PROMT Translation Software
Back to translator
This page has been automatically translated by Online-Translator.com
[« 385 386 387 388 389»][ « 385 386 387 388 389 … › » ] 385 386 387 388 389 » ]
Пятница, 23 декабря 2005 18:49Freitag, 23. Dezember 2005 18:49
Как будут достигать Мудрого Вифлеема?Wie werden die Weisen Bethlehem erreichen?
Если 3 способа из Ближнего Востока паломничают в этом году на дороге из Иерусалима в Вифлеем на святое рождество, смех пройдет даже у ее верблюдов.Wenn die drei Weisen aus dem Morgenland heuer auf dem Weg von Jerusalem nach Bethlehem zur heiligen Weihnacht pilgern, wird sogar ihren Kamelen das Lachen vergehen.
(kreuz.net, Вифлеем) В прошлом году государство Израиль положило железобетонный вал вокруг родного города Христа, который находится в Западной Иордании. Блокировочное устройство служит якобы защите от совершивших покушение на самоубийство.(kreuz.net, Bethlehem) Im vergangenen Jahr hat der Staat Israel einen Eisenbetonwall um die Geburtsstadt Christi, die sich im Westjordanland befindet, gelegt. Die Sperranlage dient angeblich dem Schutz vor Selbstmordattentätern.

Она - часть израильского блокировочного устройства Западной Иордании. Ее ход был объяснен Международным судом и общим собранием ООН для противоречащего международному праву.Sie ist Teil der israelischen Sperranlage im Westjordanland. Ihr Verlauf ist vom Internationalen Gerichtshof und von der UNO-Generalversammlung für völkerrechtswidrig erklärt worden.

Она - также последствие приведенных к эскалации отношений святой земли, где сила и бомбы делались с давних пор наивысшим государственным уровнем средствами диалога.Sie ist auch eine Folge der eskalierten Verhältnisse im Heiligen Land, wo Gewalt und Bomben seit Jahren von höchster Staatsebene zu Mitteln des Dialogs gemacht wurden.

Сегодняшняя улица в Вифлеем была уже в библейские времена дорогой Святой семьи. Она двигалась от Галилеи через Иерусалим после Betlehem, чтобы принимать участие в переписи населения императора Августа.Die heutige Straße nach Bethlehem war schon in biblischen Zeiten der Weg der Heiligen Familie. Diese zog von Galiläa über Jerusalem nach Betlehem, um an der Volkszählung des Kaisers Augustus teilzunehmen.

Все же, в этом году доступ больше не свободен к родном городе мирного князя впервые к рождеству.Doch in diesem Jahr ist der Zugang zur Geburtsstadt des Friedensfürsten erstmals zu Weihnachten nicht mehr frei.

Пилигримы и посетители должны позволять освещать себя в металлических воротах. Ее паспорта сканируются. Только тогда они могут оставлять за спиной покрытую граффити бетонную стену высотой 8 м.Pilger und Besucher müssen sich an einem Metalltor durchleuchten lassen. Ihre Pässe werden gescannt. Erst dann können sie die acht Meter hohe, mit Graffiti überdeckte Betonmauer hinter sich lassen.

„Если бы Йозеф и Мария были сегодня здесь, они должны были бы идти как каждый другой контрольным пунктом“, объясняет монахиня-член монашеского ордена согласно сообщению на ‘Форарльберг онлайн’.„Wenn Josef und Maria heute hier wären, würden sie wie jeder andere durch den Kontrollpunkt gehen müssen“, erklärt eine Ordensschwester laut einem Bericht auf ‘Vorarlberg Online’.

Раньше место перед церковью Рождества Христова в Вифлееме было оживленным местом. Там задерживались палестинцы и израильтяне в кафе и делах. Там имелась даже частная зубная клиника.Früher war der Platz vor der Geburtskirche in Bethlehem ein belebter Ort. Dort hielten sich Palästinenser und Israelis in Kaffeehäusern und Geschäften auf. Sogar eine Zahnarztpraxis gab es dort.

Тем временем место осиротело. Как тогда, когда Христос родился.Mittlerweile ist der Platz verwaist. Wie damals, als Christus geboren wurde.

Жители жалеют существование стены и боятся, что она остановится навсегда:Die Einwohner beklagen die Existenz der Mauer und fürchten, daß sie für immer stehen bleiben wird:

„Тем временем ясно, что вал не сносится. Он выглядит очень окончательно“, объясняла ирландка, которая выступает за просьбы палестинцев.„Es ist mittlerweile klar, daß der Wall nicht abgerissen wird. Er sieht sehr endgültig aus“, erklärte eine Irin, die sich für die Anliegen der Palästinenser einsetzt.

Христианский бургомистр Вифлеема, Виктора Бэйтарсеха, считает туризм в его городе находящимся под угрозой. Благодаря израильской блокировочной стене одна четверть Вифлеема „стала бы уже гетто“ – в целом город - это „большая тюрьма“, объяснял бургомистр перед католической газетой 'Tagespost'.Der christliche Bürgermeister von Bethlehem, Victor Batarseh, sieht den Tourismus in seiner Stadt gefährdet. Dank der israelischen Sperrmauer sei ein Viertel von Bethlehem „schon ein Getto geworden“ – insgesamt sei die Stadt „ein großes Gefängnis“, erklärte der Bürgermeister vor der katholischen Zeitung ‘Tagespost’.

Только в течение прошедших 15 лет 42 % палестинских христиан покинули согласно бургомистру Батарсе Вифлеем.Allein in den vergangenen 15 Jahren haben laut Bürgermeister Batarseh 42 Prozent der palästinensischen Christen Bethlehem verlassen.

Также 41-летняя глава семьи, которая работает уже 12 лет в Вифлееме, жалела согласно сообщениям в печати жить в тюрьме: „Если окружены стеной, кто будет прибывать еще к нам? И куда мы можем идти?Auch ein 41jähriger Familienvater, der seit zwölf Jahren in Bethlehem arbeitet, beklagte laut Presseberichten, in einem Gefängnis zu wohnen: „Wenn man von einer Mauer umgeben ist, wer wird noch zu uns kommen? Und wohin können wir gehen?

У него было бы 5 детей. Никакой из них не смотрел на Иерусалим. Город лежит 7 км на севере от Вифлеема. Он объявил бы искушаемым hinzugelangen и солдату: „Я хотел бы показывать старую часть города моим детям.Er habe fünf Kinder. Keines von ihnen hat je Jerusalem gesehen. Die Stadt liegt sieben Kilometer nördlich von Bethlehem. Er habe versucht hinzugelangen und dem Soldaten erklärt: „Ich möchte meinen Kindern die Altstadt zeigen.

Это не позволялось ему.Es wurde ihm nicht erlaubt.

Все мнения читателя сообщают 6 из 12 мнений читателя:Alle Lesermeinungen anzeigen 6 von 12 Lesermeinungen:
Вторник, 27 декабря 2005 20:21Dienstag, 27. Dezember 2005 20:21
Христианка: В 1000 и одна ночь Ближнего Востока:Christin: 1000 und eine Nacht im Morgenland:
К этой ночи, в этой конюшне (место рождения, родина) охотно вспоминают reichesten и самым могущественным отцам мира, и паломничают с радостью к ребенку бедности; так как источник и корни богатства зависит скрытым там, что не сдают бедного скромного ребенка сердца и не забывают.Zu dieser Nacht,an diesem Stall (Geburtsort,Heimat) erinnern sich die reichesten und mächtigsten Väter der Welt gerne,und pilgern mit Freude zu einem Kind der Armut;denn die Quelle und Wurzeln des Reichtums liegt darin verborgen,dass man das arme bescheidene Kind im Herzen nicht aufgibt und nicht vergisst.
Вторник, 27 декабря 2005 20:02Dienstag, 27. Dezember 2005 20:02
Готтхард: Собор ПетераGotthard: Petersdom
Пилигримы и посетители должны позволять освещать себя в металлических воротах.Pilger und Besucher müssen sich an einem Metalltor durchleuchten lassen.

Это не другое при доступе собора Петера! Это так же было перед всенощной под Рождество собора Петера!Das ist beim Zugang zum Petersdom nicht anders! Das war vor der Christmette im Petersdom genauso!
Вторник, 27 декабря 2005 19:17Dienstag, 27. Dezember 2005 19:17
Христианка: … Я однажды сдал "верховую езду" для первогоChristin: …Ich hab das „Reiten“ fürs Erste einmal aufgegeben
Во-первых, это крайне дорого и иначе schaufel я мне еще мою собственную могилу и это я также не хочу, имею еще много vor.ich „Goastrither“ от папы Бенедиктуса ПП.КСВИ однако дальше хочет быть и, кроме того, мы сопровождаем в „году евхаристии“ и евхаристия всегда имеет общее с жизнью и существованием и жизнерадостностью и не "исключительно"Es ist erstens extrem teuer und sonst schaufel ich mir noch mein eigenes Grab und das will ich auch nicht,hab noch viel vor.ich will doch weiter ein „Goastrither“ von Papa Benediktus PP.XVI sein und außerdem sind wir im „Jahr der Eucharistie“ und Eucharistie hat immer mit Leben und Überleben und Lebensfreude zu tun und nicht „ausschließlich“ mit
умирают, КОПАЙ и смерть!sterben,GRAB und Tod!
Вторник, 27 декабря 2005 18:55Dienstag, 27. Dezember 2005 18:55
Перо: Правда часто болит!Pero: Wahrheit tut oft weh!
Во времена, так как обман и ложь вездесущие, высказывание ееIn Zeiten, da Täuschung und Lüge allgegenwärtig sind, ist das Aussprechen der
Правда революционный актWahrheit ein revolutionärer Akt

Джордж ОруэллGeorge Orwell
Вторник, 27 декабря 2005 18:19Dienstag, 27. Dezember 2005 18:19
richard: „Правда освободит Вас“ –richard: „Die Wahrheit wird Euch freimachen“ –
не происходит ли эта цитата от Йоханнеса? Я крайне оценил священника Виктора Роберта Нирша из-за его безусловной правдивости. Хрусти проповедовал: „… Познание возникает нам из древнего опыта человечества, что ложь злого действия обычно опережает или следовать, как тень, что правда принадлежит к свите хорошего. К праву Warhheitssuchenden это принадлежит, сомневаются, производят исследования и смочь взвешивать. И где бы это сомнение и взвешивание запрещается, где бы люди требуют, чтобы думался в них, богохульное высокомерие становится заметным, которое соответствует задумчиво. Если теперь у них есть правда на ее стороне …, они спокойно перенесут все вопросы и терпеливо отвечают … если, однако, они лгут, то они будут кричать по словам судьи. Узнают их по этому. Правда всегда свободна. Лги, однако кричит после земного суда!stammt dieses Zitat nicht von Johannes? Ich habe Pfarrer Viktor Robert Knirsch wegen seiner unbedingten Wahrheitsliebe äußerst geschätzt. Knirsch predigte: „…Aus der uralten Erfahrung der Menschheit, daß die Lüge der bösen Tat vorauszueilen oder zu folgen pflegt, wie ein Schatten, erwächst uns die Erkenntnis, daß die Wahrheit zur Gefolgschaft des Guten gehört. Zum Recht des Warhheitssuchenden gehört es, zweifeln, forschen und abwägen zu dürfen. Und wo immer dieses Zweifeln und Wägen verboten wird, wo immer Menschen verlangen, daß an sie geglaubt werden muß, wird ein gotteslästerlicher Hochmut sichtbar, der nachdenklich stimmt. Wenn nun jene…die Wahrheit auf ihrer Seite haben, werden sie alle Fragen gelassen hinnehmen und geduldig beantworten…wenn jene aber lügen, dann werden sie nach dem Richter rufen. Daran wird man sie erkennen. Wahrheit ist stets gelassen. Lüge aber schreit nach irdischem Gericht!
Я ничего больше не могу добавлять к этой священнической мудрости.Ich kann dieser priesterlichen Weisheit nichts mehr hinzufügen.
richardrichard
Воскресенье, 25 декабря 2005 17:20Sonntag, 25. Dezember 2005 17:20
Перо: @GotthardPero: @Gotthard
Пожалуйста, по-деловому остаются. Если они не подчиняют мне, все же, никакого глухого твердолоба образа мыслей! Почему инакомыслящие всегда должны лишаться влияния с аргументами убийств? Или, почему им тяжело дается таким образом принимать слова Нахумов Гольдманна? Никакой благоразумный человек не сомневается в ужасной судьбе евреев. Но бессмысленно и опасно разрушаться pawlowsche реакции и прославлять еврейскую историю в philosemitischer облицовке как неприкосновенная святыня. Это не помогает никому. Только правда освободит вас, все же, сообщается! К правде не только жертва слушает, например, что евреев были, но и преступника. Этим установлением был Хоманн к судьбе, который поднял лишь Solschenizyn к сравнению. Итог: Ты не можешь двигать в глазное яблоко Бога.Bitte sachlich bleiben. Unterstellen sie mir doch nicht irgendeine dumpfe ewiggestrige Gesinnung! Warum müssen Andersdenkende immer mit Totschlagargumenten kaltgestellt werden? Oder, warum fällt es ihnen so schwer, die Worte Nahum Goldmanns zu akzeptieren? Kein vernünftiger Mensch zweifelt an dem schrecklichen Schicksal der Juden. Aber es ist unsinnig und gefährlich, in eine pawlowsche Reaktion zu verfallen und die jüdische Geschichte in philosemitischer Verblendung als unantastbares Heiligtum zu glorifizieren. Das hilft niemandem weiter. Nur die Wahrheit wird euch frei machen, heißt es doch! Zur Wahrheit gehört z.B. daß die Juden nicht nur Opfer waren, sondern auch Täter. Diese Feststellung wurde Hohmann zum Verhängnis, der lediglich Solschenizyn zum Vergleich herangezogen hatte. Fazit: Du darfst nicht am Augapfel Gottes rühren.
Все мнения читателя сообщают 6 следующих мнений читателяAlle Lesermeinungen anzeigen 6 weitere Lesermeinungen
Редакция не принимает ответственность за содержание взносов. Она оставляет за собой право аннулировать взносы, а также исключать читателя из спора.Die Redaktion übernimmt keine Verantwortung für den Inhalt der Beiträge. Sie behält sich das Recht vor, Beiträge zu löschen sowie Leser aus der Debatte auszuschließen.