Среда, 15 декабря 2004 10:47Mittwoch, 15. Dezember 2004 10:47
Скандалы в Америке: настоящее обновление или упражнение алиби?Skandale in Amerika: echte Erneuerung oder Alibiübung?
В будущей осени все Американские семинарии священника должны осматриваться. Раньше документ издается в Риме темы ‘Гомосексуализм и Сан священника’. Конечная формулировка бумаги должна ставить семинаристов священника с гомосексуальными тенденциями не принципиально перед дверью.Im kommenden Herbst sollen alle US-amerikanischen Priesterseminarien visitiert werden. Zuvor wird in Rom ein Dokument zum Thema ‘Homosexualität und Priestertum’ herausgegeben. Die Endfassung des Papiers soll Priesterseminaristen mit homosexuellen Tendenzen nicht grundsätzlich vor die Türe stellen.

Осмотр является подробной проверкой духовного, умственного и морального состояния церковного учреждения и ее членов. Эта проверка проводится в большинстве случаев посторонними, опытными священниками. Осмотр семинарий священника происходит, как правило, только, если подозрение на злоупотребления существует. Напротив, например, осмотры в общностях степени священства являются регулярным учреждением.Eine Visitation ist die detaillierte Prüfung des geistlichen, geistigen und moralischen Zustandes einer kirchlichen Einrichtung und ihrer Mitglieder. Diese Prüfung wird meist von außenstehenden, erfahrenen Priestern durchgeführt. Die Visitation von Priesterseminarien geschieht in der Regel nur, wenn ein Verdacht auf Mißbräuche besteht. Dagegen sind zum Beispiel Visitationen in Ordensgemeinschaften eine reguläre Einrichtung.
Visition американских семинаров для священников стоит также в связи с тяжелыми секс-скандалами, которые потрясли церковь в США в течение последних лет и все еще потрясают. Эти скандалы загорелись, прежде всего, в случаях насилия невзрослых молодых людей благодаря гомосексуальным священникам. Скандалы достигнули ее всего размера только бездеятельностью епископов, которые игнорировали десятилетиями значительно неудовлетворительные состояния.Die Visition der US-Priesterseminare steht auch im Zusammenhang mit den schweren Sexskandalen, welche die Kirche in den USA in den letzten Jahren erschüttert haben und immer noch erschüttern. Diese Skandale haben sich vor allem an Fällen des sexuellen Mißbrauchs von halbwüchsigen Jugendlichen durch homosexuelle Priester entzündet. Ihr ganzes Ausmaß haben die Skandale erst durch die Tatenlosigkeit der Bischöfe erlangt, welche die Mißstände jahrzehntelang weitgehend ignorierten.
Как срок на начало осмотра осень 2005, итак начало следующего учебного года, ожидается.Als Termin für den Beginn der Visitation wird der Herbst 2005, also der Beginn des nächsten Studienjahres, erwartet.
К подготовке осмотра Ватикан опубликует трехсторонний документ о трудовом стаже. В США имеются больше чем 100 семинарий священника и похожие учебные заведения домов степени священства. Посещение отдельных семинарий должно продолжаться соответственно несколько дней.Zur Vorbereitung der Visitation wird der Vatikan ein dreiseitiges Arbeitspapier veröffentlichen. In den USA gibt es mehr als hundert Priesterseminarien und ähnliche Ausbildungsstätten von Ordenshäusern. Der Besuch der einzelnen Seminarien soll jeweils einige Tage dauern.
Назывались уже имена примерно 75 епископов и примерно 100 священников, которые должны отвечать за осмотры. Дополнительно координатор определился бы, чтобы облегчать контакты между США и Ватиканом.Es wurden bereits die Namen von rund 75 Bischöfen und etwa 100 Priestern genannt, die für die Visitationen zuständig sein sollen. Zusätzlich werde ein Koordinator bestimmt, um die Kontakte zwischen den USA und dem Vatikan zu erleichtern.
Особенным основным вопросом осмотра будут критерии принятия, а также образование не состоящей в браке жизни. Еще до начала осмотра Святой стул хочет опубликовывать документ о принятии кандидатов с гомосексуальными расположениями в семинариях священника.Ein besonderer Schwerpunkt der Visitation werde die Aufnahmekriterien sowie die Ausbildung zum ehelosen Leben sein. Noch vor Beginn der Visitation will der Heilige Stuhl ein Dokument über die Aufnahme von Kandidaten mit homosexuellen Neigungen in Priesterseminarien veröffentlichen.
Над этим документом работают уже больше чем 5 лет. Ранняя формулировка бумаги представляла позицию, что мужчины с гомосексуальными тенденциями не должны были допускаться саном священника. Недавнее представление должно представлять более оттененную возможную точку зрение.An diesem Dokument wird seit mehr als fünf Jahren gearbeitet. Eine frühe Fassung des Papiers vertrat die Position, daß Männer mit homosexuellen Tendenzen nicht zum Priestertum zugelassen werden sollten. Die jüngste Vorlage solle eine nuanciertere Sichtweise vertreten.
Документ будет от ватиканского братства для католического воспитания в договоренности с другими ватиканскими местами, подготовленный включая религиозное братство. Проинформированные круги говорят о последнем обсуждении и апробации текста по поводу общего собрания образовательного братства в конце января 2005.Das Dokument wird von der vatikanischen Kongregation für die katholische Erziehung in Absprache mit anderen vatikanischen Stellen, einschließlich der Glaubenskongregation vorbereitet. Informierte Kreise sprechen von einer letzten Diskussion und Approbation des Textes anläßlich der Vollversammlung der Bildungskongregation Ende Januar 2005.
Председатель епископского комитета для образования священника, епископа Джона Клейтона Нинстедта (57) от По-новому Ульма, объяснял, что имеются различные причины для длинного подготовительного периода осмотра. Он называл изменения в образовательном братстве и просьба захотеть делать это как можно лучше. Важная просьба - это учебные программы и духовное измерение семинарской жизни.Der Vorsitzende des Bischofskomitees für die Priesterausbildung, Bischof John Clayton Nienstedt (57) von Neu Ulm, erklärte, daß es verschiedene Gründe für die lange Vorbereitungszeit der Visitation gebe. Er nannte Veränderungen in der Bildungskongregation und das Anliegen, es so gut wie möglich machen zu wollen. Ein wichtiges Anliegen seien die Ausbildungsprogramme und die geistliche Dimension des Seminarlebens.
Во время осмотра каждый профессор и каждый семинарист имел бы возможность говорить с инспекторами. Епископ Нинштедт надеется, что осмотр поможет.Während der Visitation werde jeder Professor und jeder Seminarist die Möglichkeit haben, mit den Visitatoren zu sprechen. Bischof Nienstedt hofft, daß die Visitation hilfreich sein werde.
Епископ объявлял дальше, что не могут сравнивать современные семинарии с тем из времени после собора. Сильно улучшились бы по вопросу методике, образованию и духовному руководству.Der Bischof erklärte weiter, daß man die gegenwärtigen Seminarien nicht mit jenen der Zeit nach dem Konzil vergleichen könne. Man habe sich in Fragen der Methodik, der Ausbildung und der spirituellen Führung gewaltig verbessert.
В кругах римской курии слышат также скептические голоса к осмотре. Только несколько лет назад широко задуманный осмотр римских семинарий священника был бы заключен без ощутимых результатов или улучшений.In Kreisen der römischen Kurie hört man auch skeptische Stimmen zur Visitation. Erst vor einigen Jahren sei eine groß angelegte Visitation der römischen Priesterseminarien ohne greifbare Ergebnisse oder Verbesserungen abgeschlossen worden.
Критика выражается также новым документом о ‘гомосексуализме и сане священника’. Нужно опасаться, чтобы бумага терялась либо в общих местах и не предложила практическую возможность, либо установила конкретные правила, которые никогда не осуществились бы тогда на практике.Kritiken werden auch am neuen Dokument über ‘Homosexualität und Priestertum’ geäußert. Es sei zu befürchten, daß das Papier sich entweder in Allgemeinplätzen verliere und keine praktische Handhabe biete oder aber konkrete Regeln aufstelle, die dann in der Praxis nie umgesetzt würden.
Все статьи weiterlesenWeiterlesen:Sämtliche Artikel weiterlesenWeiterlesen:
Действие без причины: Страсть Христа все еще занимает духовенствоWirkung ohne Ursache: Die Passion Christi beschäftigt die Geistlichkeit noch immer• Действие без причины: Страсть Христа все еще занимает духовенствоWirkung ohne Ursache: Die Passion Christi beschäftigt die Geistlichkeit noch immer
Конференция епископов США дрейфует налевоDie Bischofskonferenz der USA driftet nach links• Конференция епископов США дрейфует налевоDie Bischofskonferenz der USA driftet nach links
Новый катехизис американских епископов пожинает критикуNeuer Katechismus der US-Bischöfe erntet Kritik• Новый катехизис американских епископов пожинает критикуNeuer Katechismus der US-Bischöfe erntet Kritik
Редакция не принимает ответственность за содержание взносов. Она оставляет за собой право аннулировать взносы, а также исключать читателя из спора.Die Redaktion übernimmt keine Verantwortung für den Inhalt der Beiträge. Sie behält sich das Recht vor, Beiträge zu löschen sowie Leser aus der Debatte auszuschließen.





