PROMT Translation Software
Back to translator
This page has been automatically translated by Online-Translator.com
[« 288 289 290 291 292»][ « 288 289 290 291 292 … › » ] 288 289 290 291 292 » ]
Среда, 20 сентября 2006 17:54Mittwoch, 20. September 2006 17:54
Сколько священников хотят читать Старую выставку?Wie viele Priester wollen die Alte Messe lesen?
От августа Lefebvristen протежировали большую акцию DVD изучения Старых выставок в Германии. Теперь первый баланс тянулся.Im August haben die Lefebvristen in Deutschland eine große DVD-Aktion zum Erlernen der Alten Messen lanciert. Jetzt wurde die erste Bilanz gezogen.
Отец Мэльманн говорит во время встречи священника в Штутгарте от сентября об успехе акции DVD
Отец Мэльманн говорит во время встречи священника в Штутгарте от сентября об успехе акции DVDPater Mählmann spricht bei einem Priestertreffen in Stuttgart im September über den Erfolg der DVD-Aktion
(kreuz.net) в конце июля руководствовался братство священника Св. Пия X. с почтовой рассылкой в Pfarrgeistlichkeit Германии.(kreuz.net) Ende Juli richtete sich die Priesterbruderschaft St. Pius X. mit einer Briefaussendung an die Pfarrgeistlichkeit Deutschlands.

Целью письма была предлагать DVD из-за фильма „Zelebration латинской выставки“ бесплатно.Ziel des Schreibens war, eine DVD mit dem Film „Die Zelebration der lateinischen Messe“ gratis anzubieten.

Фильм показывает шаг за шагом, как переданный ритуал устраивается.Der Film zeigt Schritt für Schritt, wie der überlieferte Ritus zelebriert wird.

Старая выставка возвращается вплоть до времени папы Грегора Великого († 604) или даже к апостольской традиции. Она была до 1969 во всемирной Римской церкви в употреблении.Die Alte Messe geht bis auf die Zeit Papst Gregors des Großen († 604) oder sogar auf apostolische Tradition zurück. Sie war bis 1969 in der weltweiten Römischen Kirche in Gebrauch.

Целью акции является открывать возможность изучения переданного латинского ритуала всем 16.100 священникам Германии.Ziel der Aktion ist es, allen 16.100 Priestern Deutschlands die Möglichkeit zum Erlernen des überlieferten lateinischen Ritus zu eröffnen.

Старая выставка для всехAlte Messe für alleСтарая выставка для всехНажмите картину, чтобы запускать милю фотографии с 7 картин.Klicken Sie auf das Bild, um die Photomeile mit 7 Bildern zu starten.

Фильм отдается исключительно священнику и семинаристу.Der Film wird ausschließlich an Priester und Seminaristen abgegeben.

Первая рассылка шла 6.800 священникам епархий Мюнстер, Трир, Берлин, Мюнхен, Падеборн и Кельн, а также 300 иностранным священникам.Die erste Aussendung ging an 6.800 Priester der Diözesen Münster, Trier, Berlin, München, Paderborn und Köln, sowie an 300 ausländische Priester.

От 28 июля письмо немецкого район-верхнего информировало всех епископов прихожанина страны об акции.Am 28. Juli informierte ein Brief des deutschen Distriktoberen alle Diözesanbischöfe des Landes über die Aktion.

До сих пор официальная реакция со стороны епископов еще ожидается.Eine offizielle Reaktion seitens der Oberhirten steht bisher noch aus.

В начале ноября вторая рассылка следующим 4.500 священникам запланирована в Германии.Anfang November ist eine zweite Aussendung an weitere 4.500 Priester in Deutschland geplant.

Третья и последняя рассылка происходит с начала следующего года.Die dritte und letzte Aussendung erfolgt am Anfang des nächsten Jahres.

Акция принималась районом Швейцарию. Там записываются теперь немецкоязычные священники.Die Aktion wurde vom Distrikt Schweiz übernommen. Dort werden derzeit die deutschsprachigen Priester angeschrieben.

Следующие страны в планировании.Weitere Länder sind in Planung.

До сих пор DVD заказывался 800 раз священнослужителями – священникам и семинаристам–.Bis jetzt wurde die DVD 800mal von Geistlichen – Priestern und Seminaristen – bestellt.

По данным отца Андреаса Мэльманна – представителю братства Пия – никто не защитили 10 записанных до сих пор 7.100 священников реформу литургии прошлого столетия.Nach Angaben von Pater Andreas Mählmann – dem Sprecher der Piusbruderschaft – haben keine zehn der bis jetzt angeschriebenen 7.100 Priester die Liturgiereform des letzten Jahrhunderts verteidigt.

„Вместе с тем положительные реакции на акцию 100 однажды выше чем критический“ – братство пишет в заключении.„Damit sind die positiven Reaktionen auf die Aktion 100mal höher als die kritischen“ – schreibt die Bruderschaft in einer Stellungnahme.

Организаторы акции ценят как согласие духовенства, что реформа литургии папы Пауля VI терпела неудачу.Die Organisatoren der Aktion werten das als ein Einverständnis im Klerus, daß die Liturgiereform von Papst Paul VI. gescheitert ist.

Братство Пия довольно: „Акция в ее прежнем ходе ценится как успех.Die Piusbruderschaft ist zufrieden: „Die Aktion in ihrem bisherigen Verlauf wird als Erfolg gewertet.

Могли бы говорить без преувеличения о прорыве плотины: „Распространение переданного ритуала как раз у молодых священников больше не нужно задерживать.Man könne ohne Übertreibung von einem Dammbruch sprechen: „Die Verbreitung des überlieferten Ritus gerade bei den jungen Priestern ist nicht mehr aufzuhalten.

Могли бы считаться с тем, что между 15% и 20% всех посвященных священников и между 30% и 40% всех семинаристов немецкоязычного помещения превосходят выучивать переданный ритуал.Man könne damit rechnen, daß zwischen 15% und 20% aller geweihten Priester und zwischen 30% und 40% aller Seminaristen im deutschsprachigen Raum überlegen, den überlieferten Ritus zu erlernen.

Взгляд на „новую тоску по Старой выставке“ предлагает выбор письменных реакций священников и семинаристов, который публиковался недавно братством Пия.Einen Einblick in die „neue Sehnsucht nach der Alten Messe“ bietet eine Auswahl schriftlicher Reaktionen von Priestern und Seminaristen, die kürzlich von der Piusbruderschaft publiziert wurde.

Ввиду этого положительного развития это имело бы смысл, общее обдумывать, как в нынешней церковной ситуации нужно истрачивать на разъезды дальше – таким образом братство Пия.Angesichts dieser positiven Entwicklung sei es sinnvoll, gemeinsam zu überlegen, wie in der derzeitigen kirchlichen Situation weiter zu verfahren sei – so die Piusbruderschaft.

C этой целью от 30 октября встреча священников прихожанина, священнослужителей степени священства и семинаристов назначается, к отцу Францу Шмидбергеру – район-верхний Германии – в Priorat Св. Атаназиус Zu diesem Zweck wird am 30. Oktober ein Treffen von Diözesanpriestern, Ordensgeistlichen und Seminaristen anberaumt, zu dem Pater Franz Schmidberger – der Distriktobere Deutschlands – ins Priorat St. Athanasius
Все мнения читателя сообщают 6 из 280 мнений читателя:Alle Lesermeinungen anzeigen 6 von 280 Lesermeinungen:
Пятница, 17 августа 2007 08:28Freitag, 17. August 2007 08:28
Почему это исчезло все же „emoticon“ („smiley“) из выбора, который читает книгу?Warum ist denn das „emoticon“ (der „smiley“) aus der Auswahl verschwunden, der ein Buch liest?

Была ли комбинация слишком остроумна (внизу)?War die Kombination (unten) allzu witzig?

(Книжный читатель)(Buchleser)
Воскресенье, 18 февраля 2007 13:14Sonntag, 18. Februar 2007 13:14
stat cruxstat crux: …:: @…:
Gibts DVD теперь в распродаже?Gibts die DVD jetzt im Ausverkauf?

!:)!:)
Вторник, 13 февраля 2007 15:40Dienstag, 13. Februar 2007 15:40
No Comment: Profitez de nos prix bas permanents …No Comment: Profitez de nos prix bas permanents…
Вторник, 13 февраля 2007 15:09Dienstag, 13. Februar 2007 15:09
Маленькие пункты: ОТ СОКРАЩЕНИЯ ОСЛАБЛЕННЫЙPünktchen: VON DER REDUKTION ENTNERVT
Вторник, 13 февраля 2007 14:44Dienstag, 13. Februar 2007 14:44
?:)?:)?:)?:) ?:) ?:)
Вторник, 30 января 2007 10:42Dienstag, 30. Januar 2007 10:42
stat crux: Все уже существовал?stat crux: Alles schon dagewesen?
Все мнения читателя сообщают 274 следующих мнения читателяAlle Lesermeinungen anzeigen 274 weitere Lesermeinungen
Редакция не принимает ответственность за содержание взносов. Она оставляет за собой право аннулировать взносы, а также исключать читателя из спора.Die Redaktion übernimmt keine Verantwortung für den Inhalt der Beiträge. Sie behält sich das Recht vor, Beiträge zu löschen sowie Leser aus der Debatte auszuschließen.