Pastoraler Prozeß
Verbindlich?
Bischof Algermissen von Fulda will „Sacramentum Caritatis“ in die Praxis umsetzen. Das geht nur mit konkreten Vorgaben. Sein Vorschlag: einmal im Monat eine Messe auf Latein.
(kreuz.net, Fulda) Der Bischof von Fulda, Mons. Heinz Josef Algermissen, will die lateinische Kultsprache fördern.

Das berichtete die Lokalzeitung ‘Fuldaer Zeitung’.

Der Bischof wird seinen Priestern in einem Brief empfehlen, gerade in großen Kirchengemeinden einmal monatlich ein lateinisches Choralamt zu feiern. Ebenso soll die Messe an hohen Kirchenfesten auf Latein zelebriert werden.

Mons. Algermissen
Mons. Algermissen
„Die Empfehlung von Benedikt XVI. hat Verbindlichkeitscharakter“ – so Bischof Algermissen.

„Das Deutsche wird in unseren Gottesdiensten der Regelfall bleiben, aber ich wünsche sehr, daß das Lateinische nicht nur die große Ausnahme sein wird.“

Dem Papst gehe es im Apostolischen Schreiben „Sacramentum Caritatis“ um Qualität und Würde der Messe. Dabei sei die Förderung der lateinischen Sprache ein Aspekt.

Beim Choralamt sei für die gregorianischen Gesänge ein Kirchenchor beziehungsweise eine Schola nötig.

Meinung der Dechanten

Dechant Günter Wondrak (54) von Hilders – 25 Kilometer östlich von Fulda – befürwortet vor der ‘Fuldaer Zeitung’ lateinische Messen, damit diese kirchliche Tradition „nicht ganz“ ausstirbt.

Allerdings werde eine solche Umstellung in seiner Pfarrei sehr mühsam. Der Grund: Es kenne niemand mehr die lateinischen Gebete und liturgischen Antworten.

Dechant Wondrak versuchte vor einigen Jahren, seine Gläubigen an das Latein heranzuführen. Aber das sei auf keine Gegenliebe gestoßen: „Falls jetzt bistumsweit diese Sprache in der Messe wiederbelebt wird, bin ich natürlich dabei, aber Vorreiter möchte ich nicht sein.“

Auch der 39jährige Dechant Markus Günther aus Großenlüder – zehn Kilometer nordwestlich von Fulda – sieht mehr Latein in der Messe als durchaus positiv.

Natürlich bedeute es für viele zunächst eine Fremdsprache: „Aber es ist ein Stück Kultur mit verbindender Wirkung innerhalb der Weltkirche.“

Am zweiten Weihnachtstag zelebriert er stets auf Latein: „Dafür sind lateinisch-deutsche Begleithefte gedruckt worden, damit die Gottesdienstteilnehmer mitbeten und mitsingen können.“

Hw. Günther hat kein Problem mit mehr Latein – solange die Gottesdienstsprache nicht zur „Ideologe“ werde.

Dechant Erwin Lachnit (65) aus Poppenhausen – 15 Kilometer südöstlich von Fulda – sieht die Empfehlung des Papstes „nicht als Gesetz“.

Er kann sich aber Messen auf Latein vorstellen, wenn Priester aus anderen Ländern zu Gast sind.

Der Vorsitzende des Fuldaer Katholikenrats, Richard Pfeifer (62), findet in ‘Sacramentum Caritatis’ nichts, was die Laien in der Kirche mit Sorge erfüllen müsse. Es gebe „keine Anzeichen“ für eine von manchen Gläubigen befürchtete angebliche Rückkehr vor das Konzil (1962-1965).

Als Beispiel nennt er den – vom Konzil nicht gewollten – Volksaltar. Vor dem letzten Konzil haben die Priester das „Meßopfer“ dort gefeiert – weiß der oberste Laie von Fulda.
      
75 Lesermeinungen
Sie haben eine Meinung zu diesem Artikel? Dann verfassen Sie einen Beitrag. Bleiben Sie in Ihrem Kommentar sachlich und bemühen Sie sich um eine erträgliche Diskussionsatmosphäre. Bedenken Sie, daß Ihr Beitrag noch über Jahre hinweg abrufbar und durch Suchmaschinen im Internet auffindbar ist.
Die Redaktion übernimmt keine Verantwortung für den Inhalt der Leserbeiträge. Sie behält sich das Recht vor, Beiträge zu löschen oder Leser aus der Debatte auszuschließen.
Kommentar schreiben
#75   Jörg Guttenberger, Köln   23:01:36 | Freitag, 23. März 2007
Bodo: Pünktchen
Unter dem vorliegenden Thema finde ich keine Hetze gegen Sie, Bodo! Soweit Sie etwas an Ihren Meinungsgegnern auszusetzen haben, kontern Sie bitte unter dem Thema, unter dem die Ihnen mißfallenden Artikel veröffentlicht wurden, damit wir dort hierzu Stellung nehmen können! Und: bleiben Sie bitte sachlich!
Redaktion benachrichtigen
#74   Bodo †   00:47:49 | Samstag, 17. März 2007
Zur weiteren Klarstellung
Aufgrund einer widerlichen Hetze Pünktchens gegen mich und andere in mehreren Themen, habe ich mir mal die Mühe gemacht und ein wenig über die Leseraccounts Pünktchen“ und „Krokodil“ recherchiert. Da fremdsprachige Schrift sofort ins Auge fällt, habe ich etwas interessantes entdeckt. Schaut bitte mal hier:
Sieg! Weil www.kreuz.net/…ticle.4724-page.html
Scrollt bitte herunter bis zum 21. Februar 2007, Uhrzeit 15:16. Darin schreibt Pünktchen etwas in kyrillischer Schrift. Scrollt weiter bis Uhrzeit 12:27, darin schreibt Pünktchen unter seinem Zweitaccount „Domenico Tuttisanti“ den er darin selbst bestätigt etwas in hebräischer Schrift.
Erste Krokodilkopie: kyrillisch
Zweite Krokodilkopie: hebräisch
Ein Zufall?
Ist es auch ein Zufall, dass Pünktchen während der Zeitperiode der Krokodilclones-Postings unter seinem Account nichts schrieb?
Ist es ein Zufall, dass Pünktchens Zweitaccount ebenfalls nur eine Übersetzung eines anderen ehemaligen Lesers ist?
Wer an solche Zufälle glaubt ist selber schuld.
Fazit:
Pünktchen – Domenico Tuttisanti – Crocodile Mickey † – Анания † – Крокодил †…
Hinweis:
Dies dient zur Abwehr der perfiden Hetze dieser unverschämten Person gegen sämtliche Neuzugänge, die nicht in ihr Schema passen!
Wenn die Redaktion solch systematische Zerstörung etlicher Diskussionen durch die Hetzen Pünktchens zulässt, sehe ich es als mein gutes Recht an, mich dagegen zu wehren.
Redaktion benachrichtigen
#73   iustus   16:04:38 | Freitag, 16. März 2007
Nur zur Klarstellung:
Es enthält die feststehenden Teile der Messe in Lateinisch und Deutsch (in Spalten nebeneinander gedruckt) mit den 4 Hochgebeten der Neuen Messe.
Die wechselnden Teile der Messe (Tagesgebet, Lesungen u.s.w. sind natürlich nicht enthalten.)
Das gilt auch für das Pfadfindergebetbuch (deswegen schrieb ich Ordo Missae). Auch hierfür hat übrigens S.Em. Kard. Meisner das Vorwort geschrieben.
@zeitundewigkeit: Gut so, anfangen, anstatt immer nur weiterzumeckern.
Redaktion benachrichtigen
#72   wickerl   14:30:44 | Freitag, 16. März 2007
rechts blinken, links vorbeifahren
Er weiß, dass er mit dem päpstlichen Dokument der Sieger ist, denn auch nach dem neuen päpstlichen Dokument werden Priester und Laien am Altar dem Tabernakel den Rücken zuwenden. Der Teufel und andere können sich weiter freuen. Das mit dem Latein ist ein Nebelablenkungsmanöver.
Redaktion benachrichtigen
#71   Tridentinus   12:22:48 | Freitag, 16. März 2007
@Gusenum
Ich gehöre zwar nicht der FSSPX an, aber ich mach Ihnen die Übersetzung auf Wunsch trotzdem, gratis!
Redaktion benachrichtigen
#70   Gunsenum   12:00:26 | Freitag, 16. März 2007
Kräppelcaffée!
Ich bin empört: Erneut wollte ich einen Kräppelcaffée veranstalten. Dazu, da ich integrativ wirken möchte, fragte ich bei diversen Stellen der Piusbruderschaft an, ob man mir meine Einladung ins Lateinische übersetzen könnte. Es kam keine antwort! es kam keine Antwort!
Meinen Schmerz können sie sich wohl kaum vorstellen!
Wissense, es ist ja nicht ragisch, wenn jemand nicht kommt, aber ich mach mir solche Vorwürfe, dass man meine Einladung nicht ins Lateinische übersetzte! Da gibt es am Ende gar Leute, die meine Einladung gar nicht verstehen, weil sie auf duetsch verfaßt ist! Meine schöne lateinische Einladung :(
Redaktion benachrichtigen
#69   sacerdos helveticus   09:51:49 | Freitag, 16. März 2007
Messtexte deutsch-lateinisch
Texte der Neuen Messe in Latein
Neben dem von iustus erwähnten mir nicht bekannten Buch der KPE gibt es noch:
Geborgen in Gott, Tag und Nacht-Gebete.
Das Büchlein ist im Opus Dei nahen Adamas Verlag Köln erschienen (www.adamasverlag.de)
Es enthält die feststehenden Teile der Messe in Lateinisch und Deutsch (in Spalten nebeneinander gedruckt) mit den 4 Hochgebeten der Neuen Messe.
Die wechselnden Teile der Messe (Tagesgebet, Lesungen u.s.w. sind natürlich nicht enthalten.)
Wir verwendeten dieses Büchlein bei der wöchentlichen lateinischen Messe im Priesterseminar.
Darüber hinaus enthält das sehr handliche Büchlein eine ganze Reihe anderer Gebete, gewissermassen eine „eiserne Ration“ so Kard. Meisner im Vorwort.
Auch diese Gebete sind zu einem guten teil in Deutsch und Lateinisch abgedruckt.
Ein recht praktisches und empfehlenswertes Büchlein.
Redaktion benachrichtigen
#68   Pünktchen   09:50:02 | Freitag, 16. März 2007
Es ist offensichtlich, daß Algermissen
seinen ramponierten Ruf wieder aufbessern will!
An der unbedachten Jähzornsentscheidung zur Entlassung der unbescholtenen und beliebten Priester der SJM-Patres gegen beträchtliche Widerstände festhaltend aus keinem Grunde als dem gekränkter Eitelkeit, geht es ihm nun darum, daß verheerende Bild eines gewissen- und verantwortungslosen Machtmenschen wieder loszuwerden! Algermissen konnte es natürlich nicht verborgen bleiben, daß auch die Verantwortlichen in Rom über den Fuldaer Oberhirten und seine Willkür die Köpfe schüttelten. Nun versucht er, wenigstens diesen sich durch vorauseilenden Gehorsam als „gemäßigt konservativ“ zu empfehlen!
Redaktion benachrichtigen
#67   Schüttel   09:29:12 | Freitag, 16. März 2007
Auf Kommando von Algi und Konsorten
wird also nun Latein geschnattert.
Hauptsache, dass der Bischofs-Diktator wieder ein Machtgefühl bekommt wie beim in die Wüste schicken von Priestern, die nicht ein Kommando-Latein sprachen, sondern es beteten und zudem noch engagierte Seelsorger waren, denen am SEELENHEIL der Anvertrauten etwas lag. Aber die Hirten werden in die Wüste geschickt, während die Mietlinge nun Kommando-Latein vorbeten!
Redaktion benachrichtigen
#66   zeitundewigkeit   23:26:33 | Donnerstag, 15. März 2007
@iustus
Danke für den Hinweis
Redaktion benachrichtigen
#65   Jörg Guttenberger, Köln   22:45:41 | Donnerstag, 15. März 2007
Pünktchen: kyrillische Schrift
wie kommt man an diese Tastatur und gegf. auch an griechische Buchstaben?
Redaktion benachrichtigen
#64   iustus   22:07:45 | Donnerstag, 15. März 2007
@zeitundewigkeit
Wer hat Texte der Hl. Messein Latein /Deutsch, nebeneinander oder untereinander, sauber und groß gedruckt, die man den Gläubigen in die Hand drücken kann?
Gibt es einen Verlag, der solche Texte anbietet?
Alle Gebete des Ordo Missae im Neuen Ritus (auch alle vier Hochgebete) finden sich lateinisch-deutsch nebeneinander abgedruckt im Pfadfindergebetbuch „Komm, Herr Jesus“, erschienen im SJM-Verlag.
www.kpe.de/cms/index.php?option=com_con…
Eine große Hilfe für die Besucher der lateinischen Messen!
Redaktion benachrichtigen
#63   Rodolfo Panetta   21:23:20 | Donnerstag, 15. März 2007
Wichtig ist der alte Ritus!
Mancher Modernist will durch den Gebrauch der lateinischen Sprache vom eigentlichen Kern ablenken. Was wir wirklich brauchen, ist der würdevolle, althergebrachte Ritus.
Redaktion benachrichtigen
#62   möchtegern-kathole   20:16:06 | Donnerstag, 15. März 2007
ein Vorteil …
… wäre sicher, dass die Priester sich dann intensiver mit Latein anfreunden.
Redaktion benachrichtigen
#61   Крокодил   16:49:04 | Donnerstag, 15. März 2007
Vergnügen
und Erkenntnisgewinn!
Redaktion benachrichtigen
#60   Benedikt   16:47:59 | Donnerstag, 15. März 2007
@ Крокодил
Und was versprechen Sie sich davon?
Redaktion benachrichtigen
#59   Крокодил   16:40:49 | Donnerstag, 15. März 2007
Hallo Benedikt,
vielleicht lesen Sie mal mein Bekenntnis von 12:39!
Redaktion benachrichtigen
#58   Benedikt   16:38:11 | Donnerstag, 15. März 2007
@ Крокодил
Das schlimme für mich ist diese Unbelehrbarkeit, diese maßlose Arroganz und Besserwisserei, die jeden Ansatz für eine Diskussion von vornherein zerstört. Dabei wären das alles sehr interessante Themen, über die man vernünftig diskutieren könnte.
Das ist doch larmoyantes Gefasel. Was tun Sie denn bitteschön für eine annehmbare Diskussionsathmosphäre? Lesen Sie sich Ihre Beiträge mit Ihren völlig sinnfreien und zT menschenverachtenden Inhalten, Verleumdungen und Beleidigungen doch nochmal durch!
In sicherer Erwartung, ob dieses Posts abermals als „Judenhasser“ bezeichnet zu werden.
Redaktion benachrichtigen
#57   Hyazinth   16:37:05 | Donnerstag, 15. März 2007
Ach ja
Novus Ordo auf Latein:
Hat den gleichen Sinn, wie bei einem zerbombten Haus die Fensterläden neu zu streichen!
Redaktion benachrichtigen
#56   r.ruhrgebietler   16:30:41 | Donnerstag, 15. März 2007
@st.georg – Unwissenheit
aebr mich stört das nicht. Sie können doch lesen – oder klappt das nur am Bildschirm? Ein gutes Buch könnte zur Abwechselung nicht schaden. Lesen Sie doch mal „Der Tagesengel“ o.ä.
aber evtl. übersteigt das ja Ihren geistigen Horizont. Naja, manch einer kommt auch mit wenig Hirn durchs Leben – genaus wie Schaben und Kakerlaken.
Redaktion benachrichtigen
#55   st.georg   15:50:30 | Donnerstag, 15. März 2007
@ruhrgebietler
„überhaupt ist Latein die Sprache im Himmel – dies belegen Begegnungen mit Seelen aus dem Jenseits. nehmen wir da mal Visionen der armen Seelen, hlg. Katharina v. Emmerick uvam.“ :-D :-D :-D
sie sind ja oft sehr kabarettistisch unterhaltsam – aber das ist der brüller des tages… die seeelen im jenseits sprechen latein… :-D -sowas glauben sie doch hoffentlich nicht wirklich ( sonst hätte ich im ruhrgebiet ein paar adressen von guten psychatern )
Redaktion benachrichtigen
#54   Крокодил   14:19:44 | Donnerstag, 15. März 2007
r.ruhrgebietler: Hoch gelobt und gebenedeit sei das allerheiligste Sakrament des Altares
.
…von nun an bis in Ewigkeit! Amen.
Redaktion benachrichtigen
#53   Grzegorz I.   14:13:12 | Donnerstag, 15. März 2007
Latein
Höchste Zeit, dass wir Messopßer / Gottesdienste in lateinischer Sprache bekommen!!!
Redaktion benachrichtigen
#52   r.ruhrgebietler   13:12:20 | Donnerstag, 15. März 2007
@krokodija (Крокодил) – guter Werbetrick für Ihre Website
und leider nicht mehr. Ihr unangebrachtest und hier auf +.net unerwünschtes Gefasel vom Judenhass ist schon längst Geschichte!
Viel Erfolg mit Ihrer Werbekampagne und lassen Sie die Gläubigen Katholiken in Frieden. Unterstellen Sie niemandem Judenhass, den Sie nicht kennen. Sonst hagelt es gerichtliche Abmahnungen. Desgl nennen Sie niemanden Nazi, den Sie nicht kennen und dem Sie es nicht nachweisen können.
Isreal wird sich zu Jesus Christus bekehren – soviel steht fest; denn die Bekehrung wird von eben diesen Juden kommen! Sehr zum Ärgernis der islamisten und der protestanten.
Gelobt sei das allerheiligste Sakrament des Altares!
Redaktion benachrichtigen
#51   Крокодил   13:00:17 | Donnerstag, 15. März 2007
Gute Erwiderung, Defensor!
Bei mir löste das Geschreibsel von Krokodil vom 9. März 2007 17:00 und die Hoffnung auf einen national-politischen Erlöser-Gott auch nur einen Brechreiz aus!
Redaktion benachrichtigen
#50   Defensor Fidei   12:54:20 | Donnerstag, 15. März 2007
@ Крокодил
Wie können Christen überhaupt noch an Jesus als Messias glauben, obwohl er nachweislich sämtliche Erwartungen, die man an den Messias stellt, nicht erfüllte
Mit „man“ sollen wohl all jene gemeint sein, die immer noch so verstockt sind und nicht glauben wollen, weil IHRE Erwartungen, die sie an Gott hatten nicht erfüllt worden sind.
Blöd nur, daß es Gott nicht interessiert was für Erwartungen einige verstockte an ihn haben. Gott hat seine eigenen Vorstellungen. Daran werden auch der Zentralrat, die JCC und all die rabulistischen Interpretationen der göttlichen Vorstellungen nichts ändern.
Aber wenn Sie wollen, dann warten Sie halt noch auf den von Gott angekündigten Messias. Da können Sie jedoch warten bis Sie schwarz werden. Der war nämlich vor 2000 Jahren schon da.
Wie dichtete deshalb auch Thomas v. Aquin so schön und richtig:
Et antiquum documentum Novo cedat ritui – Dieser Bund wird ewig währen, und der alte hat ein End.
Aber seien Sie gewiß, daß wir auch für Sie beten. Karfreitag heiß es dann wieder:
Lasset uns auch beten für die Juden: Gott, unser Herr, möge den Schleier von Ihren Herzen wegnehmen, auf daß auch sie unseren Herrn Jesus Christus erkennen.
[…]
Allmächtiger ewiger Gott, Du schließt auch die Juden nicht aus von Deiner Erbarmung: erhöre unsere Gebete, die wir ob der Verblendung jenes Volkes vor Dich bringen:
mögen sie das Licht Deiner Wahrheit, das Christus ist, erkennen und ihrer Finsternis entrissen werden. Durch Ihn, unseren Herrn. Amen
Redaktion benachrichtigen
#49   Крокодил   12:49:34 | Donnerstag, 15. März 2007
zeitundewigkeit
Nach welchem Ordo denn: dem neuen oder dem alten?
Redaktion benachrichtigen
#48   zeitundewigkeit   12:45:55 | Donnerstag, 15. März 2007
Wer hat Texte der Hl. Messe
in Latein /Deutsch, nebeneinander oder untereinander, sauber und groß gedruckt, die man den Gläubigen in die Hand drücken kann?
Gibt es einen Verlag, der solche Texte anbietet?
Redaktion benachrichtigen
#47   Sozialkatholisch   12:43:57 | Donnerstag, 15. März 2007
@ Kroko
Es ist natürlich schön das sie jetzt hoffentlich hier nicht mehr schreiben, aber das ihnen gesagte sollten sie sich trotzdem zu Herzen nehmen.
Redaktion benachrichtigen
#46   Leblhuber   12:39:22 | Donnerstag, 15. März 2007
@Geveret Zayadeh:
Meine vormittägliche Langeweile haben Sie schon kuriert. Ihrem „dämlichen“ Geschreibsel folgt ein erfrischender Lachanfall. Vielen Dank!
Redaktion benachrichtigen
#45   Крокодил   12:39:13 | Donnerstag, 15. März 2007
Liebe Freunde,
hiermit oute ich mich als agent provocateur! Ich hätte nicht gedacht, wie leicht das geht! Benedikt, pünktchen und Defensor haben es gemerkt. Die übrigen sind drauf reingefallen! Viel Spaß noch!
Redaktion benachrichtigen
#44   Sozialkatholisch   12:38:47 | Donnerstag, 15. März 2007
@ Sulpicius
Der Grund wird sein weil das Kroko im tiefsten inneren merkt das wir was haben was das arme Krokolein nicht hat ^-^
Redaktion benachrichtigen
#43   Sulpicius   12:36:22 | Donnerstag, 15. März 2007
Hallo Galli,
… gibt es heute keine News auf hagalil.com? Oder warum treiben Sie sich hier auf einem Christen-Forum herum?
Redaktion benachrichtigen
#42   Крокодил   12:34:09 | Donnerstag, 15. März 2007
Sulpi, Sie JuHa, das Gebet
ist längst gestrichen aus Eurem Karfreitagstamtam!
Redaktion benachrichtigen
#41   Frasim   12:34:01 | Donnerstag, 15. März 2007
@Крокодил
Das schlimme für mich ist diese Unbelehrbarkeit, diese maßlose Arroganz und Besserwisserei, die jeden Ansatz für eine Diskussion von vornherein zerstört.
Selbiges kann man Ihnen vorwerfen…! Schon mal drüber nachgedacht?? ?:)
Redaktion benachrichtigen
#40   Sulpicius   12:30:55 | Donnerstag, 15. März 2007
Pro perfidis Judaeis
Oremus et pro perfidis Judaeis, ut Deus et Dominus noster auferat velamen de cordibus eorum, ut et ipsi cognoscant.
Omnipotens sempiterne Deus, qui etiam judaicam perfidiam a tua misericordia non repellis, exaudi preces nostras, quas pro illius populi obcæcatione deferimus, ut agnita veritatis tuæ luce, quæ Christus est, a suis tenebris eruantur. Per eundem Dominum nostrum Jesum Christum.
Redaktion benachrichtigen
#39   Крокодил   12:28:54 | Donnerstag, 15. März 2007
Sulpi, der längst entlarvte JudenHasser (JuHa):
Das schlimme für mich ist diese Unbelehrbarkeit, diese maßlose Arroganz und Besserwisserei, die jeden Ansatz für eine Diskussion von vornherein zerstört. Dabei wären das alles sehr interessante Themen, über die man vernünftig diskutieren könnte. Warum nicht einfach fragen: du, ich habe das und das gelesen, in der Tora, im Talmud, steht etwas, wie ist das zu verstehen? Nein, da wird einfach eine Behauptung aufgestellt und von dieser Behauptung nicht mehr abgerückt.
Die Juden können schließlich nichts dafür, wenn andere einfach eine Religion gründen, Jesus hatte diese Religion nicht gegründet.
Redaktion benachrichtigen
#38   Sozialkatholisch   12:26:40 | Donnerstag, 15. März 2007
@ Halligalli Kroko
Er hat die Erwartungen der Juden nicht erfüllt und da diese ihre Auserwähltheit auch gegen Gottes Willen behalten wollten sind sie verworfen worden.
Jesus Christus hat uns armen Menschen wieder einen Zugang zu Gott eröffnet, er hat es uns ermöglicht so vor Gott zu stehen und zu bestehen wie wir sind, arme geringe Geschöpfe die der Gnade und Barmherzigkeit des Allerhöchsten bedürfen. Er hat uns erlöst deshalb ist er der Messias! Es gibt keinen anderen Weg zu Gott als den über den menschgewordenen Gott!
Redaktion benachrichtigen
#37   Sulpicius   12:20:31 | Donnerstag, 15. März 2007
@kroko
Ok, und Sie bleiben bei Ihrem kabbalistisch-talmudistischen Rachegott…
Redaktion benachrichtigen
#36   Крокодил   12:18:46 | Donnerstag, 15. März 2007
ruhrgebietsantisemit und nazikatholisch:
Wie können Christen überhaupt noch an Jesus als Messias glauben, obwohl er nachweislich sämtliche Erwartungen, die man an den Messias, nicht erfüllte? Es sind Uminterpretationen durch das NT, das sich in zahlreichen Kapiteln selbst widerspricht. Das kann wohl kaum eine Grundlage für den Glauben an Jesus als Messias sein.
Dennoch: es ist Sache der Christen, wenn sie das glauben, bleibt schließlich jedem selbst überlassen, woran er glaubt. Diese permantente Giftspritzerei über die vom Christentum aus Verdrehungen und Erfindungen zusammengestrickte Scheinwahrheit gegen Juden ist jedoch keinesfalls zu akzeptieren!
Redaktion benachrichtigen
#35   r.ruhrgebietler   12:13:43 | Donnerstag, 15. März 2007
@krokodija (Крокодил) – warum hier Judenhass
und der ganz Revanchismusquatsch? Das ist hier das falsche Forum für Sie und Ihr Thema. Das interessiert hier niemanden! Hier geht es um den Glauben an Jesus Christus und nicht den längst abgehakten Judenhass!
Redaktion benachrichtigen
#34   Sozialkatholisch   12:11:55 | Donnerstag, 15. März 2007
@ Halligalli Kroko
Sie haben unseren Messias Jesus Christus sehr, sehr nötig!
Sie sollten sich zum Christentum bekehren und sich vom dunkelen Hass in ihrer Seele heilen lassen.
Redaktion benachrichtigen
#33   Burkhard   12:11:18 | Donnerstag, 15. März 2007
Will sich Bischof Algermissen wieder von seiner anderen Seite darstellen?
Der umstrittenste Bischof Deutschlands schlägt mal wieder einen anderen Ton an. Warum exponiert er sich auf diese Weise, wo doch das Zweite Vatikanum die lateinische Sprache als offizielle Kirchensprache beibehalten hat? Siehe Liturgiekonstitution Nr. 36. Etwas unter „Förderung“ laufen zu lassen, was amtlich gilt, ist Augenwischerei!
Redaktion benachrichtigen
#32   r.ruhrgebietler   12:10:09 | Donnerstag, 15. März 2007
@Defensor Fidei – Jesus sprach Latein
Natürlich – das Gegenteil ist nicht bewiesen. Wie sonst hätte er zu Zachäus sagen können: …Zachäus komm schnell vom Baum herunter. Heute muß ich bei Dir Gast sein (Lk19). Oder mit dem röm. Hauptmann, der ihn um Hilfe für seinen Sohn anfleht, der zu Hause krank und sterbend lag… nein, das ist alles unsicher. Von daher ist anzunehmen, daß Jesus sehr wohl Latein sprach.
Überhaupt ist Latein die Sprache im Himmel – dies belegen Begegnungen mit Seelen aus dem Jenseits. nehmen wir da mal Visionen der armen Seelen, hlg. Katharina v. Emmerick uvam.
Redaktion benachrichtigen
#31   Крокодил   12:09:39 | Donnerstag, 15. März 2007
Möglicherweise, Nazikatholisch, gibt es
gojim, die Nicht-Judenhasser sind! Die haben für diese Behauptung den Beweis zu erbringen, comprende?
Redaktion benachrichtigen
#30   Sozialkatholisch   12:04:55 | Donnerstag, 15. März 2007
@ Haligalli Kroko
Gibt es eigentlich männliche Unbeschnittene die keine Judenhasser sind?
Redaktion benachrichtigen
#29   Крокодил   12:03:14 | Donnerstag, 15. März 2007
Von wegen „Provo“, Sie Prolo-Judenhasser P.!
Unfassbar, welchen notorischen Drang zur Lächerlichkeit einige Schreiber in diesem Forum haben.
Redaktion benachrichtigen
#28   Hypatia   12:00:49 | Donnerstag, 15. März 2007
Leblhuber aka, aka…
mein Galan mit den Selbstmattgelüsten! So leid es mir tut, mein König der Scharade, heute fehlt mir leider die Muse, Sie mit einer kleinen „Partie“ aus Ihrer ennui zu erretten. :-)
Redaktion benachrichtigen
#27   Pünktchen   11:56:34 | Donnerstag, 15. März 2007
Крокодил
ist ein Provo-Account! Aber recht witzig gemacht!
Redaktion benachrichtigen
#26   Toby   11:55:04 | Donnerstag, 15. März 2007
Nebenkriegsschauplatz
Achtung!
Bischof Algermissen täuscht die Öffentlichkeit!
Mit „ein bisschen Latein“ soll den traditionsverbundenen Gläubgen offenbar Sand in die Augen gestreut und seine vermeintliche „Papsttreue“ demonstriert werden.
Damit will Bischof Algermissen aber nur von den großen Problemen in seinem Bistum ablenken, die nach wie vor bestehen und die er sich zum gößten Teil selbst eingebrockt hat.
Die Äußerungen des Katholikenratsvorsitzenden sind an Dummheit und mangelnder Kompetenz kaum zu überbieten.
Bezeichnend, mit was für Leuten Bischof Algermissen in Fulda zusammenarbeitet.
Armes Bistum, in dem solche Leute das Sagen haben!
Redaktion benachrichtigen
#25   Hypatia   11:52:25 | Donnerstag, 15. März 2007
Jingele
das muß ich nicht – give me the benefit of the doubt!
Und – lieben Dank für das Mädel, mein Tag ist gerettet!
Redaktion benachrichtigen
#24   Leblhuber   11:51:46 | Donnerstag, 15. März 2007
@Alexandra Zayadeh:
Guten Tag Madame!
Freut mich zu sehen, dass Sie heute Ihr Boudoir schon verlassen haben.
Ein kleiner Hinweis: Schlagen Sie das kyrillische Alphabet nach. Vielleicht geht Ihnen dann ein Licht auf.
Das ist keine intellektuell anspruchsvolle Aufgabe. Sollte eigentlich bewältigbar sein.
Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag.
Redaktion benachrichtigen
#23   Крокодил   11:50:05 | Donnerstag, 15. März 2007
Alexandra
Sie sind wohl etwas schwerfällig im Kopf, Mädel?
Grundsätzlich ist jeder ein Judenhasser, der nicht das Gegenteil beweisen kann und nicht zufällig als erster andere mit dem Vorwurf des Judenhasses belegt hat!
Beweisen Sie, daß Sie kein Judenhasser sind!
Redaktion benachrichtigen
#22   Defensor Fidei   11:40:51 | Donnerstag, 15. März 2007
@ Bruder Theophies @ Крокодил
@ Bruder Theophies
Mithin also nicht heilsnotwendig!
Nein, Latein ist nicht heilsnotwendig. Das hat auch niemand behauptet!
Der Herr der Kirche, ein gewisser Jesus, hat KEIN LATEIN GESPROCHEN.Herr der Kirche sind nicht irgendwelche Päpste des Mittelalters, die Latein als Messsprache einsetzten. Herr und Haupt der Kirche ist Jesus, der KEIN LATEIN sprach.
Also jetzt mal langsam! Erstens sagte ich bereits, daß Latein nicht heilsnotwendig ist und zweitens spricht die römisch-katholische Kirche nicht erst seit dem Mittelalter Latein.
Auch wenn Jesus damals kein Latein sprach, so kann es eben heute trotzdem angemessen sein, daß wir es tun! Die Gründe nannte ich bereits.
@Крокодил
Versuchen Sie etwa witzig zu sein auf Kosten der jüdischen Gläubigen?
Jetzt mal halblang! Wer macht den hier die Witze?
Sie sind entlarvt! Sie Judenhasser
:-O Ich?…Ein Judenhasser?… ?:) Ach so…ich hätte Sie bald ernst genommen…dabei sind Sie nur ein Scherzkeks
…Defensor holocausti…:-D :-D Sie werden immer besser!
Redaktion benachrichtigen
#21   Sulpicius   11:39:15 | Donnerstag, 15. März 2007
@Крокодил
Hallo David Gall von hagalil.com…
Redaktion benachrichtigen
#20   Hypatia   11:33:20 | Donnerstag, 15. März 2007
Judenhasser?
Der Algorithmus nach dem hier die Vokabel „Judenhasser“ zu gebrauchen ist, will sich mir nicht erschließen. Habe ich etwas übersehen?
Redaktion benachrichtigen
#19   Benedikt   11:30:25 | Donnerstag, 15. März 2007
@ Theophies
Heilsnotwendig ist Latein nicht, aber nur noch zu praktizieren, was heilsnotwendig ist, könnte ein wenig dürftig werden. Katechumenat in frühen Jahren, Taufe auf dem Totenbett, das war’s.
Redaktion benachrichtigen
#18   Крокодил   11:28:44 | Donnerstag, 15. März 2007
Benedikt
… ein Judenhasser?
Redaktion benachrichtigen
#17   Bruder Theophies   11:25:19 | Donnerstag, 15. März 2007
LAtein
Die Aussage, eine Sprache sei unveränderlich grenzt entweder an Nichtwissen oder an Ignoreanz. Auch die sogenannten „Schriftsprachen“, zu denen Latein in der Usage-Klassifikation zählt, sind dem Wandel unterworfen [1. Durch den pers. stil des Schreibenden/Sprechenden. 2. Durch Regionalismen, die in den aktiven Sprachgebrauch einfließen. 3. Durch Neuschöpfungen (da gibts son Vatikaninsitut, gell!?).]
Latein ist eine vom MEnschen irgendwie in die Liturgie gepresste Sprache. Nicht mehr, nicht weniger.
Redaktion benachrichtigen
#16   Benedikt   11:24:40 | Donnerstag, 15. März 2007
Ist…
„Крокодил“ ein Provokateur?
Redaktion benachrichtigen
#15   Tridentinus   11:20:35 | Donnerstag, 15. März 2007
Ich weiss schon,
warum ich neulich beschloss, auf Theophils in allen Varianten nicht mehr einzugehen ;-) !
Redaktion benachrichtigen
#14   Крокодил   11:19:41 | Donnerstag, 15. März 2007
Defensor
Versuchen Sie etwa witzig zu sein auf Kosten der jüdischen Gläubigen? Sie sind entlarvt! Sie Judenhasser, Sie, Sie … sind ein Defensor holocausti ! :-#
Redaktion benachrichtigen
#13   Athanasius   11:18:21 | Donnerstag, 15. März 2007
Jüdische Handlungen gingen organisch zum christlichen Gottesdienst Antiochiens über!
Wichtiger als die Sprache der Liturgie sind die Riten und äusserlichen Handlungen (lex orandi, lex credendi).
Die Abschaffung der heutigen Handkommunion-Art, die Handkommunion die viele Sakrilege möglich macht und in der Tat zur Entweihung sichtbarer Partikel der Hl. Hostie führt und somit zur praktischen Blasphemie (wenn auch nicht von jedem beabsichtigt), ist viel wichtiger.
Das ist viel wichtiger als das Einführen von nur Latein. Freimaurer und Burschenschaften sprachen 1848 auch Latein.
Wir sind keine Nostalgiker, das römisch-katholische gläubige Volk will die Verherrlichung Jesu Christi, Dessen Heilige Realpräsenz aber im heutigen deutschen Pfarrleben durch die Handkommunion aberkennt und verdunkelt wird.
Daran sollte Mons. Algermissen seine Aufmerksamkeit verleihen.
Und nein, die heutige Handkommunion ist nicht die Art und Weise der frühkirchlichen Handkommunion. Im Altertum hat man an manchen Orten auch die Handkommunion gekannt, sie ist aber von den Konzilien und Synoden nicht umsonst abgeschafft worden. Und diese altertümliche Handkommunion beinhaltete nicht das mit den Fingern berühren der Heiligen Gestalten, sondern das Auflegen der Hostie auf einem weissen geweihten Tuch auf die Handpalm, und danach das Essen daraus mit dem Munde (nicht mit den Fingern!). Die heutige Handkommunion ist die Kommunionart welche 1552 von Cranmer bei den Anglikanern und 1532 von Luther bei den Deutschprotestanten eingeführt wurde. Sonst nichts. Ein Missbrauch, gegen die Heiligkeit
Redaktion benachrichtigen
#12   Bruder Theophies   11:18:04 | Donnerstag, 15. März 2007
Inkonsequent!
Die lat. Sprache sei:
*geheimnisvoll
*unveränderlich
*ehrwürdig
*Symbol und Band der Einheit
*die „katholische“ Sprache
MIthin also nicht heilsnotwendig!
Der Herr der Kirche, ein gewisser Jesus, hat KEIN LATEIN GESPROCHEN.Herr der Kirche sind nicht irgendwelche Päpste des Mittelalters, die Latein als Messsprache einsetzten. Herr und Haupt der Kirche ist Jesus, der KEIN LATEIN sprach.
Redaktion benachrichtigen
#11   Defensor Fidei   11:09:27 | Donnerstag, 15. März 2007
@ Крокодил
Zurück zu den Ursprüngen!
Meinen Sie etwa, daß die Kirche Ihre Messen auf hebräisch halten sollte?
:-D :-D :-D :-] :-] :-)
Der ist wirklich gut…den muß ich mir aufschreiben ;-)
Redaktion benachrichtigen
#10   Крокодил   11:03:27 | Donnerstag, 15. März 2007
VirOblationis
Noch ein Wort und Sie sind ein Judenhasser!
Redaktion benachrichtigen
#9   virOblationis   11:02:11 | Donnerstag, 15. März 2007
Frage
Was soll denn das jüdische Glaubensbekenntnis (Shema) in diesem Zusammenhang?
Redaktion benachrichtigen
#8   Defensor Fidei   11:01:27 | Donnerstag, 15. März 2007
@ Bruder Theophies
Wenn wir hier systematisch die Foreneinträge der ProPiusUser lesen, die Leitartikel auswerten, so dreht sich hier überwiegend das Bestreben der Piusbrüder um
a) Homosexualität ausrotten
Sind Sie sich da ganz sicher? Wollen die „ProPiusUser“ wirklich die Homosexualität ausrotten oder wollen sie lediglich eine andere Einstellung zur Homosexualität. Sündiges Verhalten kann man nicht ausrotten. Das zu wollen, hieße die Erbsünde leugnen oder ihre Folgen zu unterschätzen. Nein, es geht den traditionellen Katholiken hier lediglich darum, daß man das Kind beim Namen nennt und die Förderung oder Verharmlosung der Homosexualität gestoppt wird.
b) Latein in der Messe als Allheilmittel
So ein Unsinn! Dr. Heger hat es bereits gesagt. Es geht den Traditionellen sicherlich nicht bloß um eine bestimmte Sprache. Kennen Sie eigentlich den Unterschied zwischen der Alten Messe und dem NOM? Der entscheidende Unterschied liegt in den Texten und der Gestik, nicht im Latein. Mit einer Alten Messe in der Volkssprache hätte man wohl weniger Probleme als mit dem NOM auf Latein.
Als ob der Chef oben es nicht verstünde, wenn wir ihn auf Deutsch bitten
Darum geht es doch gar nicht. Natürlich versteht er uns, aber trotzdem kann die Verwendung des Latein angemessen sein. Die Lateinische Sprache ist:
*geheimnisvoll
*unveränderlich
*ehrwürdig
*Symbol und Band der Einheit
*die „katholische“ Sprache
In anderen Religionen ist eine Kultsprache selbstverständlich. Da beschwert sich niemand!
Redaktion benachrichtigen
#7   Крокодил   11:00:27 | Donnerstag, 15. März 2007
>>שמע ‘שראל ‘הוה אלה’נו ‘הוה אחד<<
Zurück zu den Ursprüngen!
Redaktion benachrichtigen
#6   Athanasius   10:52:24 | Donnerstag, 15. März 2007
Wichtiger
Wichtiger als die Sprache der Liturgie sind die Riten und äusserlichen Handlungen (lex orandi, lex credendi).
Die Abschaffung der heutigen Handkommunion-Art, die Handkommunion die viele Sakrilege möglich macht und in der Tat zur Entweihung sichtbarer Partikel der Hl. Hostie führt und somit zur praktischen Blasphemie (wenn auch nicht von jedem beabsichtigt), ist viel wichtiger.
Das ist viel wichtiger als das Einführen von nur Latein. Freimaurer und Burschenschaften sprachen 1848 auch Latein.
Wir sind keine Nostalgiker, das römisch-katholische gläubige Volk will die Verherrlichung Jesu Christi, Dessen Heilige Realpräsenz aber im heutigen deutschen Pfarrleben durch die Handkommunion aberkennt und verdunkelt wird.
Daran sollte Mons. Algermissen seine Aufmerksamkeit verleihen.
Und nein, die heutige Handkommunion ist nicht die Art und Weise der frühkirchlichen Handkommunion. Im Altertum hat man an manchen Orten auch die Handkommunion gekannt, sie ist aber von den Konzilien und Synoden nicht umsonst abgeschafft worden. Und diese altertümliche Handkommunion beinhaltete nicht das mit den Fingern berühren der Heiligen Gestalten, sondern das Auflegen der Hostie auf einem weissen geweihten Tuch auf die Handpalm, und danach das Essen daraus mit dem Munde (nicht mit den Fingern!). Die heutige Handkommunion ist die Kommunionart welche 1552 von Cranmer bei den Anglikanern und 1532 von Luther bei den Deutschprotestanten eingeführt wurde. Sonst nichts. Ein Missbrauch, gegen die Heiligkeit
Redaktion benachrichtigen
#5   Bruder Theophies   10:43:28 | Donnerstag, 15. März 2007
Wichtig, wichtig, wichtig!
ALs ob es sooooo vordringlich sei, das Latein zu fördern. Hat DIE Kirche keine anderen Sorgen?
Redaktion benachrichtigen
#4   Tridentinus   10:40:09 | Donnerstag, 15. März 2007
@Das ist auch ein Problem der Sprachkompetenz
Viele Priester können überhaupt nicht ausreichend Latein, obwohl das Kirchenlatein nicht besonders schwierig ist. ZB der langjährige Subregens – oder subregiert er immer noch, ich weiss es nicht? – des Trierer Priesterseminars, Hw. Dr. Markus Nikolay, wäre damit zweifellos überfordert, eine lateinische Messe zu feiern: Ich erinnere mich noch an ein Evangelium „secundum Lucas (sic)“ aus seinem Munde. 6wöchige Lateinkurse bringen eben nichts. Ich habe das konkrete Beispiel nur genannt, um zu zeigen, dass das Problem sogarschon die Priestergeneration ist, die längst in Leitungsfunktionen ist, hier sogar in der Priesterausbildung :-S !
Redaktion benachrichtigen
#3   Bruder Theophies   10:26:43 | Donnerstag, 15. März 2007
@Dr. Heger
Wenn wir hier systematisch die Foreneinträge der ProPiusUser lesen, die Leitartikel auswerten, so dreht sich hier überwiegend das Bestreben der Piusbrüder um a) Homosexualität ausrotten, b) Latein in der Messe als Allheilmittel.
Als ob der Chef oben es nicht verstünde, wenn wir ihn auf Deutsch bitten!
Redaktion benachrichtigen
#2   Dr. Christoph Heger   10:24:43 | Donnerstag, 15. März 2007
Lieblingsanliegen?
Ausgerechnet Piusfeind N°1, der Bischof von Fulda, öffnet sich ihrem lateinischen Lieblingsanliegen…
Theophies hat wohl einiges verpennt. Der NOM auf Latein ist sicherlich nicht das „Lieblingsanliegen“ von „Pius“. Dafür können sie zu gut Lateinisch.
Man verwechsle doch bitte nicht das Bestehen auf der Bewahrung der liturgischen Überlieferung der lateinischen Kirche mit einem doofen Latein-Fetischismus!
MfG
Christoph Heger
Redaktion benachrichtigen
#1   Bruder Theophies   10:14:39 | Donnerstag, 15. März 2007
Das passt ihnen ja nun ganz und gar nicht!
Ausgerechnet Piusfeind N°1, der Bischof von Fulda, öffnet sich ihrem lateinischen Lieblingsanliegen…bin gespannt, ob sie nun ihr Fähnchen in den Wind hängen werden und ihn hochleben lassen!
Redaktion benachrichtigen
Weiterlesen:
Pastoraler ProzeßNeues aus den Rhöngemeinden Pastoraler ProzeßPriester raus – Narren rein Judas – der „Verräter“Passend? Pastoraler ProzeßDer Bischof von Fulda denkt an den ewigen Richter Mons. AlgermissenEin Umdenken im Kirchenbild Mons. AlgermissenVon Wüstenbewohnern einst und heute SJM-Priester vertriebenDem Ansehen des Ordens genützt SJM-Priester vertriebenLänger geplant? SJM-Priester entlassenNachdenken bitte, Herr Bischof! SJM-Priester vertriebenNeues von der ‘Fuldaer [Kirchen-]Zeitung’ SJM-Priester vertriebenDer Bischof droht mit dem Staatsanwalt Mons. AlgermissenVerlust des Realitätssinnes Fuldaer SektenbeauftragteDer Kirchenleerer SJM-Priester vertriebenBischof Algermissen am Telefon SJM-Priester vertriebenDer Brief des Bischofs von Fulda
RSS Feed  •  News Ticker  •  Kontakt  •  Impressum
© CC-BY-NC-SA 2012 kreuz.net