PROMT Translation Software
Back to translator
This page has been automatically translated by Online-Translator.com
[« 186 187 188 189 190»][ « 186 187 188 189 190 … › » ] 186 187 188 189 190 » ]
Четверг, 5 июля 2007 16:24Donnerstag, 5. Juli 2007 16:24
Sediertes потребность в любвиSediertes Liebesbedürfnis
Немецкие дома престарелых у нидерландской границы регистрируют необычное скопление.Die deutschen Altenheime an der niederländischen Grenze verzeichnen einen ungewöhnlichen Zulauf.
Праздничные пироги дома престарелых
Праздничные пироги дома престарелыхGeburtstagskuchen im Altersheim
(kreuz.net) Так называемые врачи в Нидерландах казались в 2005 по официальным указаниям 2.297 стоек эвтаназии.(kreuz.net) Sogenannte Ärzte in den Niederlanden haben im Jahr 2005 nach amtlichen Angaben 2.297 Euthanasierungen vorgekommen.

Это соответствовало бы 1,7 % по всей стране в целом 136.000 случаев смерти.Das entspreche 1,7 Prozent von landesweit insgesamt 136.000 Todesfällen.

Немецкая ежедневная газета 'Die Welt' от 3 июля сообщала это.Das berichtete die deutsche Tageszeitung ‘Die Welt’ am 3. Juli.

После Euthanasierungsgesetz страны Krankenvergifter могут действовать только „по желанию от пациентов“. Условие: Пациент должен быть болен неизлечимо страдать невыносимо и соглашаться с его убийством.Nach dem Euthanasierungsgesetz des Landes dürfen Krankenvergifter nur „auf Wunsch von Patienten“ tätig werden. Die Bedingung: Der Patient muß unheilbar krank sein, unerträglich leiden und mit seiner Tötung „einverstanden“ sein.

К вынужденном убое скота пациента птицы смерти выдавали яды, чтобы оканчивать жизнь больного целенаправленно.Zur Notschlachtung eines Patienten verabreichten die Todesvögel Gifte, um das Leben des Kranken gezielt zu beenden.

Опубликованные в Нидерландах числа значат легкий спад 5-годового сравнения.Die in den Niederlanden publizierten Zahlen bedeuten einen leichten Rückgang im Fünfjahresvergleich.

В 2001 регистрировались по данным Министра здравохранения примерно 3.500 случаев активной помощи умирания.2001 wurden nach Angaben des Gesundheitsministeriums rund 3.500 Fälle von aktiver Sterbehilfe verzeichnet.

Все же, в то же время министерство говорило о поднявшемся числе „palliativer Sedierungen“.Doch zugleich sprach das Ministerium von einer gestiegenen Zahl „palliativer Sedierungen“.

При этом врачи переводят людей с медикаментами в глубоком сне и не подвозят питание и жидкость больше.Dabei versetzen Ärzte Menschen mit Medikamenten in Tiefschlaf und führen keine Nahrung und keine Flüssigkeit mehr zu.

Число так ликвидируемых пациентов росло от 8.500 в 2001 примерно до 9.600 в 2005.Die Zahl der so liquidierten Patienten stieg von 8.500 im Jahr 2001 auf etwa 9.600 im Jahr 2005.

Читатель 'Эрвин' указывает в связи со статьей на то, что немецкие дома престарелых регистрируют большое скопление из Нидерландов поблизости от нидерландской границы:Ein Leser ‘Erwin’ weist im Anschluß an den Artikel darauf hin, daß deutsche Altenheime in der Nähe der niederländischen Grenze einen großen Zulauf aus den Niederlanden verzeichnen:

„Врач, который принимает всерьез его врачебную клятву, лучше занимается хорошей терапией боли, которая к сожалению сильно пренебрегаема до сих пор также в Германии, как с эвтаназией.„Ein Arzt, der seinen hippokratischen Eid ernst nimmt, befaßt sich lieber mit guter Schmerztherapie, die bisher auch in Deutschland leider stark vernachlässigt ist, als mit Euthanasie.

Хорошая терапия боли у смертельно больных и заботливое обращение благодаря членам предотвратила бы некоторое одно "желание" Euthanasierung.Eine gute Schmerztherapie bei Sterbenskranken und ein liebevoller Umgang durch die Angehörigen verhindere manch’ einen „Wunsch“ nach Euthanasierung.

© фронтиспис: Пользователь Flickr „Eggybird“, лицензия: Creative Commons© Titelbild: Flickr-Benützer „Eggybird“, Lizenz: Creative Commons
4 мнения читателя:4 Lesermeinungen:
Пятница, 6 июля 2007 20:00Freitag, 6. Juli 2007 20:00
franco.felice: @VirFortis: Более дряхлые пожилые люди „К сожалению, wirds также скоро ничего больше не приводят после Нем.franco.felice: @VirFortis: Die gebrechlicheren Senioren „Leider wirds auch bald nichts mehr bringen nach Dt
уклоняться там Euthanasierungsgebote, вероятно, скоро Eu далеко применяют“auszuweichen da Euthanasierungsgebote vielleicht bald Eu weit einsetzen“

Но если это до сих пор, больше нельзя называть это эвтаназию; так как это выражение указывает на преступления III империи. И так как собственные преступления являются никем (как раз не-действовали), намордник мог бы снова доделываться.Aber wenn’s so weit ist, wird man’s nicht mehr Euthanasie nennen dürfen; weil dieser Ausdruck auf die Untaten des III. Reiches hinweist. Und da eigene Untaten keine sind (eben Un-taten), dürfte der Maulkorb wieder nachgebessert werden.

Кто подумал также серьезно, если бы позволено жизнь ограничивать вниз, наверх боялись бы ограничения.Wer hat auch ernsthaft gedacht, wenn es erlaubt sei das Leben nach unten zu begrenzen, würde man vor einer Begrenzung nach oben zurückschrecken.

И так он, который не возмущался об убийствах матки или подстрекал даже к этому, мог бы испытывать это сам. „Кто схватывает меч …“ или таким образом:Und so mancher, der über die Morde im Uterus sich nicht entrüstete oder sogar dazu anstiftete, könnte es selbst erleben. „Wer das Schwert ergreift…“ oder so:

Кто не хочет учиться на истории, дела идут у того в жизнь!Wer aus der Geschichte nicht lernen will, dem geht’s ans Leben!
Четверг, 5 июля 2007 20:24Donnerstag, 5. Juli 2007 20:24
претендующий kathole: С точки зрения саранчи …möchtegern-kathole: Aus Sicht der Heuschrecken …
… и это не только финансовые вкладчики капитала, но и те политики, которые хотят вытаскивать возможно много из народов, это имеет смысл:… und das sind nicht nur Finanzinvestoren, sondern auch jene Politiker, die aus den Völkern möglichst viel rausholen wollen, ist das sinnvoll:

* Люди не на пенсию, а над могилойMenschen nicht in die Rente, sondern ins Grab
* Женщины в работуFrauen an die Arbeit
* Социально Слабый Hartz4 вместо пособия по безработицеDen sozial Schwachen Hartz4 statt Arbeitslosengeld

Мы полны на курсе.Wir sind voll auf Kurs.
Четверг, 5 июля 2007 16:52Donnerstag, 5. Juli 2007 16:52
VirFortis: Более дряхлые пожилые людиVirFortis: Die gebrechlicheren Senioren
светят, по моему мнению они просто, кажется, боятся что они убьются если слишком небольшое место для нового пожилых людей имеется в наличии. Естественно, они оставляют себе "добровольно" umbrigen, если себя против "добровольности" воспрещают успокоит ведь с психологическими трюками облагодетельствовано. К сожалению, wirds также скоро ничего больше не приводят после Нем. уклоняться там Euthanasierungsgebote, вероятно, bad Eu далеко наступаютscheinen Meiner Meinung nach scheinen sie einfach Angst zu haben dass sie umgebracht werden wenn zu wenig Platz für Neue Senioren vorhanden ist. Natürlich lassen sie sich „freiwillig“ umbrigen, falls man sich gegen die „Freiwilligkeit“ wehrt wird halt mit psychologischen Tricks ein bischen nachgeholfen. Leider wirds auch bald nichts mehr bringen nach Dt auszuweichen da Euthanasierungsgebote vielleicht bad Eu weit einsetzen
Четверг, 5 июля 2007 16:35Donnerstag, 5. Juli 2007 16:35
Ночной фонарь: никогда снова …Nachtlaterne: niemals wieder…
… будет иметься в демократических странах massentötung без worte humanität, liberalität и toleranz!…wird es in demokratischen ländern eine massentötung ohne die worte humanität, liberalität und toleranz geben!
Редакция не принимает ответственность за содержание взносов. Она оставляет за собой право аннулировать взносы, а также исключать читателя из спора.Die Redaktion übernimmt keine Verantwortung für den Inhalt der Beiträge. Sie behält sich das Recht vor, Beiträge zu löschen sowie Leser aus der Debatte auszuschließen.