Четверг, 8 мая 2008 10:25Donnerstag, 8. Mai 2008 10:25
Почему папа лежит ошибочнымWarum der Papst falsch liegt
Он знает это лучше чем папа. Объясненный недавно католический епископ. Почему рекомендованная им терапия, вопреки долгосрочному массовому приложению не функционирует, он не объясняет.Er weiß es besser als der Papst. Das erklärte kürzlich ein katholischer Bischof. Warum die von ihm empfohlene Therapie, trotz langjähriger Massenanwendung nicht funktioniert, erklärt er nicht.
(kreuz.net, замок Рустен) в начале апреля опубликовывал веб-страницу ‘U.S. Новости & World доклад’ интервью с южноафриканским епископом, Mons. Кевин Довлинг замка Рустен. Город замок Рустен находится с севера Южной Африки.(kreuz.net, Rustenburg) Anfang April veröffentlichte die Webseite ‘U.S. News & World Report’ ein Interview
mit dem südafrikanischen Bischof, Mons. Kevin Dowling von Rustenburg. Die Stadt Rustenburg befindet sich
im Norden von Südafrika.
Беседа стояла под заголовком: „Почему папа в вопросах презервативов лежит неподалеку.“Das Gespräch stand unter dem Titel: „Warum der Papst in Sachen Kondomen danebenliegt.“
Епископ полагает, что церковное обучение о презервативах не принимается, после того, как он наблюдает расширение СПИДа уже 16 лет в его городе.Der Bischof glaubt, daß die kirchliche Lehre über Kondome nicht akzeptierbar sei, nachdem er seit 16 Jahren in seiner Stadt die Ausbreitung von Aids beobachtet.
Там заразились бы много обедневших женщин со СПИДом, так как они не используют презервативы при сексуальном разврате.Dort würden sich viele verarmte Frauen mit Aids anstecken, weil sie bei der sexuellen Unzucht keine Kondome verwenden.
В 1996 епископ открывал первую клинику СПИДа. Между тем это 9 примерно с 1000 пациентами.Im Jahr 1996 eröffnete der Bischof die erste Aids-Klinik. Inzwischen sind es neun mit etwa tausend Patienten.
По данным епископа наибольшие пораженные женщины - это проститутка, которые предаются рабочим мин для денег.Nach Angaben des Bischofs sind die meisten befallenen Frauen Prostituierte, die sich Minenarbeitern für Geld hingeben.
Mons. Dowling хотел бы обозначать деятельность дам не как проституция. Она - „простой механизм для женщин, чтобы переживать.“Mons. Dowling möchte die Tätigkeit der Damen nicht als Prostitution bezeichnen. Diese sei für die Frauen ein „einfacher Mechanismus, um zu überleben.“
В его епархии похоронились бы еженедельно многочисленные молодые люди, которые родились с Привет,-вирусом. В сельских местностях 15 % населения с вирусом прикреплены, в его епископском городе примерно от 25 до 30 %.In seiner Diözese würden wöchentlich zahlreiche Jugendliche beerdigt, die mit dem HI-Virus geboren wurden. In ländlichen Gegenden seien 15 Prozent der Bevölkerung mit dem Virus angesteckt, in seiner Bischofsstadt etwa 25 bis 30 Prozent.
Тогда епископ соглашается, что он сам не должен раздавать презервативы, так как Южноафриканское правительство распределило бы всюду бесплатно презервативы.Dann gibt der Bischof zu, daß er selber keine Kondome austeilen müsse, weil die Südafrikanische Regierung überall gratis Kondome verteile.
Вопрос, почему заражение СПИДа тем не менее так высоко, не ставится епископу в этой связи.Die Frage, warum die Aids-Ansteckung dennoch so hoch ist, wird dem Bischof in diesem Zusammenhang nicht gestellt.
Mons. Dowling соглашается, что выясняет молодых людей употребление презервативов: „Мы говорим им, что презервативы не эффективны 100 %.“Mons. Dowling gibt zu, Jugendliche über den Gebrauch von Kondomen aufzuklären: „Wir sagen ihnen, daß Kondome zwar nicht hundert Prozent effektiv sind.“
В Южной Африке сильное социальное давление также тяготело бы на молодых мужчинах иметь половое сношение так со многими девочками как возможно.In Südafrika laste auf jungen Männern auch ein starker sozialer Druck, so vielen Mädchen wie möglich beizuschlafen.
Епископ признается, что вопрос презерватива "очень труден: „Некоторые боятся, что доводят людей в промискуитет, как только дверь открывается немного.“Der Bischof gesteht, daß die Kondomfrage „sehr schwierig“ ist: „Einige fürchten, daß man die Menschen in die Promiskuität treibt, sobald die Türe ein bißchen aufgemacht wird.“
Папе был бы Mons. Dowling говорят, что он полагает в "идеал", что отказывается перед браком от сексуальных отношений:Dem Papst würde Mons. Dowling sagen, daß er an das „Ideal“ glaube, vor der Ehe von sexuellen Beziehungen abzusehen:
„Моя проблема состоит в том, что содействие этих идеалов в в отчаянии ситуации, в которых я работаю, не соответствует потребностям.“„Mein Problem besteht darin, daß die Förderung dieser Ideale in den verzweifelten Situationen, in denen ich arbeite, nicht den Bedürfnissen entspricht.“
Нуждались бы вместо этого в "более реалистичном" образовании: „Я встретил многие годы уязвимых женщин. Я видел, как они и дети умирали в ее руках от СПИДа“ – епископ объясняет.Man brauche statt dessen einen „realistischeren“ Ansatz: „Ich bin über Jahre verletzlichen Frauen begegnet. Ich habe gesehen, wie sie und die Kinder in ihren Armen an Aids starben“ – erklärt der Bischof.
Епископ не спрашивается интервью, почему эта проблема вопреки государственному массовому распределению презервативов остается.Der Bischof wird im Interview nicht gefragt, warum dieses Problem trotz staatlicher Massenverteilung von Kondomen weiterbesteht.
Вместо этого он обозначает его, презервативы отказываются как фарисей. Он полагал бы, что Иисуса приглашение фарисеям касается его:Statt dessen bezeichnet er jene, die Kondome ablehnen als Pharisäer. Er glaube, daß Jesu Aufforderung an die Pharisäer ihn betrifft:
„Христос говорил, что фарисеи ее людям нагружают невозможные грузы: Однако, двинут ли они палец, чтобы помогать им, нести эти грузы?“„Christus hat gesagt, daß die Pharisäer ihren Leuten unmögliche Lasten aufladen: Aber werden sie einen Finger rühren, um ihnen zu helfen, diese Lasten zu tragen?“
Епископ отвечает: „Она – я хотел бы быть он, который поднимает палец“, не предлагает свои услуги он сама.Der Bischof antwortet: „Sie nicht – ich möchte jener sein, der einen Finger hebt“, empfiehlt er sich selber.
© фронтиспис: Ниол Баттсон, консульский корпус© Titelbild: Niall Battson, CC
Беседа стояла под заголовком: „Почему папа в вопросах презервативов лежит неподалеку.“Das Gespräch stand unter dem Titel: „Warum der Papst in Sachen Kondomen danebenliegt.“
Епископ полагает, что церковное обучение о презервативах не принимается, после того, как он наблюдает расширение СПИДа уже 16 лет в его городе.Der Bischof glaubt, daß die kirchliche Lehre über Kondome nicht akzeptierbar sei, nachdem er seit 16 Jahren in seiner Stadt die Ausbreitung von Aids beobachtet.
Там заразились бы много обедневших женщин со СПИДом, так как они не используют презервативы при сексуальном разврате.Dort würden sich viele verarmte Frauen mit Aids anstecken, weil sie bei der sexuellen Unzucht keine Kondome verwenden.
В 1996 епископ открывал первую клинику СПИДа. Между тем это 9 примерно с 1000 пациентами.Im Jahr 1996 eröffnete der Bischof die erste Aids-Klinik. Inzwischen sind es neun mit etwa tausend Patienten.
По данным епископа наибольшие пораженные женщины - это проститутка, которые предаются рабочим мин для денег.Nach Angaben des Bischofs sind die meisten befallenen Frauen Prostituierte, die sich Minenarbeitern für Geld hingeben.
Mons. Dowling хотел бы обозначать деятельность дам не как проституция. Она - „простой механизм для женщин, чтобы переживать.“Mons. Dowling möchte die Tätigkeit der Damen nicht als Prostitution bezeichnen. Diese sei für die Frauen ein „einfacher Mechanismus, um zu überleben.“
В его епархии похоронились бы еженедельно многочисленные молодые люди, которые родились с Привет,-вирусом. В сельских местностях 15 % населения с вирусом прикреплены, в его епископском городе примерно от 25 до 30 %.In seiner Diözese würden wöchentlich zahlreiche Jugendliche beerdigt, die mit dem HI-Virus geboren wurden. In ländlichen Gegenden seien 15 Prozent der Bevölkerung mit dem Virus angesteckt, in seiner Bischofsstadt etwa 25 bis 30 Prozent.
Тогда епископ соглашается, что он сам не должен раздавать презервативы, так как Южноафриканское правительство распределило бы всюду бесплатно презервативы.Dann gibt der Bischof zu, daß er selber keine Kondome austeilen müsse, weil die Südafrikanische Regierung überall gratis Kondome verteile.
Вопрос, почему заражение СПИДа тем не менее так высоко, не ставится епископу в этой связи.Die Frage, warum die Aids-Ansteckung dennoch so hoch ist, wird dem Bischof in diesem Zusammenhang nicht gestellt.
Mons. Dowling соглашается, что выясняет молодых людей употребление презервативов: „Мы говорим им, что презервативы не эффективны 100 %.“Mons. Dowling gibt zu, Jugendliche über den Gebrauch von Kondomen aufzuklären: „Wir sagen ihnen, daß Kondome zwar nicht hundert Prozent effektiv sind.“
В Южной Африке сильное социальное давление также тяготело бы на молодых мужчинах иметь половое сношение так со многими девочками как возможно.In Südafrika laste auf jungen Männern auch ein starker sozialer Druck, so vielen Mädchen wie möglich beizuschlafen.
Епископ признается, что вопрос презерватива "очень труден: „Некоторые боятся, что доводят людей в промискуитет, как только дверь открывается немного.“Der Bischof gesteht, daß die Kondomfrage „sehr schwierig“ ist: „Einige fürchten, daß man die Menschen in die Promiskuität treibt, sobald die Türe ein bißchen aufgemacht wird.“
Папе был бы Mons. Dowling говорят, что он полагает в "идеал", что отказывается перед браком от сексуальных отношений:Dem Papst würde Mons. Dowling sagen, daß er an das „Ideal“ glaube, vor der Ehe von sexuellen Beziehungen abzusehen:
„Моя проблема состоит в том, что содействие этих идеалов в в отчаянии ситуации, в которых я работаю, не соответствует потребностям.“„Mein Problem besteht darin, daß die Förderung dieser Ideale in den verzweifelten Situationen, in denen ich arbeite, nicht den Bedürfnissen entspricht.“
Нуждались бы вместо этого в "более реалистичном" образовании: „Я встретил многие годы уязвимых женщин. Я видел, как они и дети умирали в ее руках от СПИДа“ – епископ объясняет.Man brauche statt dessen einen „realistischeren“ Ansatz: „Ich bin über Jahre verletzlichen Frauen begegnet. Ich habe gesehen, wie sie und die Kinder in ihren Armen an Aids starben“ – erklärt der Bischof.
Епископ не спрашивается интервью, почему эта проблема вопреки государственному массовому распределению презервативов остается.Der Bischof wird im Interview nicht gefragt, warum dieses Problem trotz staatlicher Massenverteilung von Kondomen weiterbesteht.
Вместо этого он обозначает его, презервативы отказываются как фарисей. Он полагал бы, что Иисуса приглашение фарисеям касается его:Statt dessen bezeichnet er jene, die Kondome ablehnen als Pharisäer. Er glaube, daß Jesu Aufforderung an die Pharisäer ihn betrifft:
„Христос говорил, что фарисеи ее людям нагружают невозможные грузы: Однако, двинут ли они палец, чтобы помогать им, нести эти грузы?“„Christus hat gesagt, daß die Pharisäer ihren Leuten unmögliche Lasten aufladen: Aber werden sie einen Finger rühren, um ihnen zu helfen, diese Lasten zu tragen?“
Епископ отвечает: „Она – я хотел бы быть он, который поднимает палец“, не предлагает свои услуги он сама.Der Bischof antwortet: „Sie nicht – ich möchte jener sein, der einen Finger hebt“, empfiehlt er sich selber.
© фронтиспис: Ниол Баттсон, консульский корпус© Titelbild: Niall Battson, CC
Все статьи weiterlesenWeiterlesen:Sämtliche Artikel weiterlesenWeiterlesen:
Кто полагает, что обязан думать иначе …Wer glaubt, anders denken zu müssen…• Кто полагает, что обязан думать иначе …Wer glaubt, anders denken zu müssen…
Проблема продается как решениеDas Problem wird als Lösung verkauft• Проблема продается как решениеDas Problem wird als Lösung verkauft
Становилось ли отношение полового действительно квалифицированнее?Wurde die Haltung zum Geschlechtlichen tatsächlich sachgerechter?• Становилось ли отношение полового действительно квалифицированнее?Wurde die Haltung zum Geschlechtlichen tatsächlich sachgerechter?
Все мнения читателя сообщают
6 из 27 мнений читателя:Alle Lesermeinungen anzeigen
6 von 27 Lesermeinungen:
Четверг, 3 июля 2008 16:57Donnerstag, 3. Juli 2008 16:57
proetcontra: @Seminaristproetcontra: @Seminarist
Ἦθος, ἀνθρώπῳ δαίμων.Ἦθος, ἀνθρώπῳ δαίμων.
Если Бог с ними мог бы быть меньше жестокосерден!Möge Gott mit ihnen weniger hartherzig sein!
Если Бог с ними мог бы быть меньше жестокосерден!Möge Gott mit ihnen weniger hartherzig sein!
Суббота, 10 мая 2008 13:42Samstag, 10. Mai 2008 13:42
Маленькие пункты: УЖАСНОЕ ОТЛАМЫВАЮТPünktchen: SCHRECKLICHES VERBRECHEN
Суббота, 10 мая 2008 13:18Samstag, 10. Mai 2008 13:18
… gibts, как известно, вовсе …… gibts bekanntlich gar nicht …
Суббота, 10 мая 2008 12:52Samstag, 10. Mai 2008 12:52
20mancro5 †: @Seminarist20mancro5 †: @Seminarist
Более негуманно как это замечание gehts действительно не больше. Надо надеяться, ты не будешь священником.Unmenschlicher wie diese Bemerkung gehts wirklich nicht mehr.Hoffentlich wirst du kein Priester.
Суббота, 10 мая 2008 12:10Samstag, 10. Mai 2008 12:10
Семинарист: Перспективное изменениеSeminarist: Perspektivenwechsel
Разврат - это болезнь – СПИД медицину!Unzucht ist die Krankheit – AIDS die Medizin!
Четверг, 8 мая 2008 22:09Donnerstag, 8. Mai 2008 22:09
NurEinLeser: Как уже Лоренц правильно говорил …NurEinLeser: Wie schon Lorenz richtig sagte…
… молодые люди, которые имеют половое сношение „так со многими девочками как возможно“ будут держаться, наверное, наоборот, очень усердно за "запрет презерватива"!…werden sich die Jugendlichen, die „so vielen Mädchen wie möglich beischlafen“, sicherlich umgekehrt ganz brav an das „Kondomverbot“ halten!
Все мнения читателя сообщают
21 следующее мнение читателяAlle Lesermeinungen anzeigen
21 weitere Lesermeinungen
Редакция не принимает ответственность за содержание взносов. Она оставляет за собой право аннулировать взносы, а также исключать читателя из спора.Die Redaktion übernimmt keine Verantwortung für den Inhalt der Beiträge. Sie behält sich das Recht vor, Beiträge zu löschen sowie Leser aus der Debatte auszuschließen.






