Montag, 25. April 2005 08:47
Ratzinger auf Chinesisch
Ein wichtiges Werk des Theologen Joseph Ratzinger ist im Jahre 2002 von der Akademie der Gesellschafts- wissenschaften in Peking auf Chinesisch publiziert worden.
(kreuz.net Peking) Die achte Ausgabe der „Einführung in das Christentum“, die 1998 herausgegeben wurde, ist nach Angaben eines Missionars in Peking in chinesischer Sprache erschienen. Das berichtete die katholische Nachrichtenagentur ‘Fides’.

Der Missionar sei zuverlässig und ein Experte in der Frage der Beziehungen zwischen der Volksrepublik China und dem Heiligen Stuhl.

Die „Einführung in das Christentum“ enthält eine Vorlesung, die der junge Professor Joseph Ratzinger in den sechziger Jahren an der Universität Bonn an die Hörer aller Fakultäten richtete.

Es scheint, daß der spätere Kardinal nicht mit allen Passagen des Buches glücklich war. Darum soll er in der achten Auflage einige Änderungen vorgenommen haben.

Im Jahr 2002 druckte und verbreitete der chinesische Verlag San Lian 3.000 Exemplare des Werkes. Als der bescheidene und eher zurückhaltende Kardinal die chinesische Übersetzung seines Buches erhielt, sei er sehr bewegt gewesen und habe seine Genugtuung nicht verbergen können.

Er brachte seine Dankbarkeit auch in einer handgeschriebenen Note zum Ausdruck, die er dem Missionar sandte, der ihm die Übersetzung hatte zukommen lassen.

Der Theologe Ratzinger ist auch in China kein Unbekannter. Der Professor Dschuo Xin Pin widmete in seinem Buch „Die zeitgenössische Theologie des westlichen Katholizismus“ dem Leben und Werk von Joseph Ratzinger zehn Seiten. Dschuo Xin Pin ist der Direktor des Instituts für Studien über das Christentum, das zur Akademie der Gesellschaftswissenschaften in Peking gehört.
Copyright © 2008 kreuz.net